Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not see your countryman’s donkey or his ox fallen down on the way, and
King James Version
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
Holman Bible
If you see your brother’s donkey or ox fallen down on the road, you must not ignore it; you must help him lift it up.
International Standard Version
When you see the donkey or the ox of your fellow countryman fallen on the road, don't ignore it. Instead be sure to help it get up."
A Conservative Version
Thou shall not see thy brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them. Thou shall surely help him to lift them up again.
American Standard Version
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
Amplified
You shall not see your countryman’s donkey or his ox fall down along the road, and ignore [your duty to help] them; you shall certainly help him lift it up.
Bible in Basic English
If you see your brother's ox or his ass falling down on the road, do not go by without giving him help in lifting it up again.
Darby Translation
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall by the way, and hide thyself from them: thou shalt in any case help him to lift them up.
Julia Smith Translation
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fallen in the way, and hide from them: lifting up, thou shalt lift up with him.
King James 2000
You shall not see your brother's donkey or his ox fall down by the way, and withhold your help from them: you shall surely help him to lift them up again.
Lexham Expanded Bible
"You shall not see the donkey of your neighbor or his ox fallen on the road and you ignore them; certainly you must help them [get] up [along] with him.
Modern King James verseion
You shall not see your brother's ass or his ox fall down by the way, and hide yourself from them. You shall surely help him to lift it up again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou see that thy brother's ass or ox is fallen down by the way, thou shalt not withdraw thyself from them: but shalt help him to heave them up again.
NET Bible
When you see your neighbor's donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; instead, you must be sure to help him get the animal on its feet again.
New Heart English Bible
You shall not see your brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.
The Emphasized Bible
Thou shalt not see the ass of thy brother or his ox fallen in the way, and turn away from them, - thou shalt, raise, them with him.
Webster
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
World English Bible
You shall not see your brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.
Youngs Literal Translation
Thou dost not see the ass of thy brother, or his ox, falling in the way, and hast hid thyself from them; thou dost certainly raise them up with him.
Interlinear
Ra'ah
'ach
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 22:4
Verse Info
Context Readings
Caring For Your Brother's Property
3
In like manner shalt thou do with his ass, and so shalt thou do with his clothing; and with any lost thing of thy brother's, which he has lost, and thou hast found, shalt thou do likewise; thou may not draw back from this.
4 You shall not see your countryman’s donkey or his ox fallen down on the way, and
Phrases
Names
Cross References
Exodus 23:4-5
If thou should encounter thine enemy's ox or his ass astray, thou shalt surely bring it back to him again.
Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless those that curse you, do good to those that hate you, and pray for those who speak evil about you, and persecute you;
Luke 10:29-37
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Romans 15:1
We then that are stronger ought to bear the infirmities of the weak, and not please ourselves.
2 Corinthians 12:15
And I will very gladly spend and be utterly spent for your souls though the more abundantly I love you, the less I am loved.
Galatians 6:1-2
Brethren, if anyone is overtaken in a fault, ye who are spiritual restore such a one in the spirit of meekness, considering thyself lest thou also be tempted.
1 Thessalonians 5:14
We also exhort you, brethren, that you warn those that are unruly, comfort the fainthearted, support the weak, be patient with everyone.
Hebrews 12:12-13
Therefore, lift up the hands which hang down, and the feeble knees,