Parallel Verses
NET Bible
Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages he prefers; you must not oppress him.
New American Standard Bible
He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your
King James Version
He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.
Holman Bible
Let him live among you wherever he wants within your gates. Do not mistreat him.
International Standard Version
Let him live among you wherever he chooses in any of your cities that he likes. Don't mistreat him."
A Conservative Version
He shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleases him best. Thou shall not oppress him.
American Standard Version
he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
Amplified
He shall live among you, in the place he chooses in one of your cities where it pleases him; you shall not mistreat or oppress him.
Bible in Basic English
Let him go on living among you in whatever place is most pleasing to him: do not be hard on him.
Darby Translation
he shall dwell with thee, even in thy midst, in the place that he shall choose in one of thy gates, where it seemeth good to him; thou shalt not oppress him.
Julia Smith Translation
With thee he shall dwell in the midst of thee in the place which he shall choose in one of thy gates, in the good to him: thou shalt not oppress him.
King James 2000
He may dwell with you, even among you, in that place which he shall choose within one of your gates, where it seems best to him: you shall not oppress him.
Lexham Expanded Bible
He shall reside with you in your midst in the place that he chooses in one of {your towns wherever he pleases}; you shall not oppress him.
Modern King James verseion
He shall live with you, among you, in that place which he shall choose in one of your gates, where it seems good to him. You shall not oppress him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let him dwell with thee, even among you in what place he himself liketh best, in one of thy cities where it is good for him, and vex him not.
New Heart English Bible
he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.
The Emphasized Bible
with thee, shall he remain in thy midst, in the place which he shall choose in any of thy gates where it seemeth good to him, - thou shalt not oppress him.
Webster
He shall dwell with thee, even among you in that place which he shall choose in one of thy gates where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
World English Bible
he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.
Youngs Literal Translation
with thee he doth dwell, in thy midst, in the place which he chooseth within one of thy gates, where it is pleasing to him; thou dost not oppress him.
Topics
Interlinear
Yashab
Maqowm
Bachar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:16
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
15 You must not return an escaped slave to his master when he has run away to you. 16 Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages he prefers; you must not oppress him. 17 There must never be a sacred prostitute among the young women of Israel nor a sacred male prostitute among the young men of Israel.
Cross References
Exodus 22:21
"You must not wrong a foreigner nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.
Exodus 23:9
"You must not oppress a foreigner, since you know the life of a foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt.
Isaiah 16:3-4
"Bring a plan, make a decision! Provide some shade in the middle of the day! Hide the fugitives! Do not betray the one who tries to escape!
Jeremiah 7:6
Stop oppressing foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin.
Zechariah 7:10
You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, or the poor, nor should anyone secretly plot evil against his fellow human being.'
Malachi 3:5
"I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the immigrant and in this way show they do not fear me," says the Lord who rules over all.
Luke 15:15-24
So he went and worked for one of the citizens of that country, who sent him to his fields to feed pigs.
Titus 3:2-3
They must not slander anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.
James 2:6
But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?