Parallel Verses
A Conservative Version
For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to LORD thy God.
New American Standard Bible
For
King James Version
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.
Holman Bible
For everyone who does such things and acts unfairly is detestable to the Lord your God.
International Standard Version
for anyone who does these things anyone who deals dishonestly is detestable to the LORD your God."
American Standard Version
For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto Jehovah thy God.
Amplified
For everyone who does such things, everyone who acts unjustly [without personal integrity] is utterly repulsive to the Lord your God.
Bible in Basic English
For all who do such things, and all whose ways are not upright, are disgusting to the Lord your God.
Darby Translation
For every one that doeth such things, every one that doeth unrighteousness, is an abomination to Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
For an abomination are all doing these things, all doing evil.
King James 2000
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
For detestable to Yahweh your God [is] everyone who [is] doing such things, everyone who [is] acting dishonestly.
Modern King James verseion
For all that do such things, all that do unrighteousness, are hateful to Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For all that do such things and all that do unright, are abomination unto the LORD thy God.
NET Bible
For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent to the Lord your God.
New Heart English Bible
For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination to the LORD your God.
The Emphasized Bible
For an abomination unto Yahweh thy God, is every one that doeth these things, - every one that doeth unjustly.
Webster
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD thy God.
World English Bible
For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
for the abomination of Jehovah thy God is any one doing these things, any one doing iniquity.
Themes
Abomination » Things that are, to God » Unjust weights and measures
Error » Known to God » Hateful to God
Topics
Interlinear
'el-leh
`evel
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 25:16
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
15 A perfect and just weight thou shall have, a perfect and just measure thou shall have, that thy days may be long in the land which LORD thy God gives thee. 16 For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to LORD thy God. 17 Remember what Amalek did to thee by the way as ye came forth out of Egypt,
Names
Cross References
Proverbs 11:1
A FALSE balance is an abomination to LORD, but a just weight is his delight.
Deuteronomy 18:12
For whoever does these things is an abomination to LORD. And because of these abominations LORD thy God drives them out from before thee.
Deuteronomy 22:5
A woman shall not wear that which pertains to a man, neither shall a man put on a woman's garment, for whoever does these things is an abomination to LORD thy God.
Proverbs 20:23
Diverse weights are an abomination to LORD, and a FALSE balance is not good.
Amos 8:5-7
saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit,
1 Corinthians 6:9-11
Or know ye not that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Be not led astray. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate men, nor homosexuals,
1 Thessalonians 4:6
not to transgress and to cheat his brother in the affair, because the Lord is vengeful about all these things, as also we forewarned you and solemnly testified.
Revelation 21:27
And there will, no, not enter into it anything profane, and doing an abomination and a lie, since they are not written in the Lamb's book of life.