Parallel Verses
New American Standard Bible
It shall be that the firstborn whom she bears shall
King James Version
And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Holman Bible
The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so his name will not be blotted out from Israel.
International Standard Version
The firstborn whom she will bear will continue the name of the dead brother, so his name will not be erased from Israel.
A Conservative Version
And it shall be, that the first-born who she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out of Israel.
American Standard Version
And it shall be, that the first-born that she beareth shall succeed in the name of his brother that is dead, that his name be not blotted out of Israel.
Amplified
It shall be that her firstborn [son] will
Bible in Basic English
Then the first male child she has will take the rights of the brother who is dead, so that his name may not come to an end in Israel.
Darby Translation
And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out from Israel.
Julia Smith Translation
And it is the first-born which she shall bear shall rise up upon the name of his brother the dead, and his name shall not be wiped from Israel
King James 2000
And it shall be, that the firstborn that she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not put out of Israel.
Lexham Expanded Bible
And then the firstborn that she bears {shall represent his dead brother}, so that his name is not blotted out from Israel.
Modern King James verseion
And it shall be, the first-born whom she bears shall succeed in the name of his dead brother, so that his name may not be put out of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eldest son which she beareth, shall stand up in the name of his brother which is dead, that his name be not put out in Israel.
NET Bible
Then the first son she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel.
New Heart English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
The Emphasized Bible
And it shall be, that, the firstborn which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, - so shall his name not be wiped out from Israel.
Webster
And it shall be, that the first-born which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name may not become extinct in Israel.
World English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
Youngs Literal Translation
and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel.
Themes
Brother » Brother's widow. » Law concerning levirate marriage of
the First-born » Privileges of » In case of death the next brother to raise up seed to
Inheritance » Provisions for inheritance under levirate marriages
Marriage » Levirate (the brother required to marry a brother's widow)
Widow's » Laws respecting » When left childless, to be married by their husband's nearest of kin
Interlinear
B@kowr
Yalad
Quwm
'ach
Muwth
Shem
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 25:6
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
5
When brothers live together and one of them dies without a son the wife of the deceased shall not marry outside the family to a strange man. Her husband's brother shall marry her and perform the duty of a husband's brother to her.
6 It shall be that the firstborn whom she bears shall
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:8-10
It was clear to Esau that his father despised the local Canaanite women.
Deuteronomy 9:14
Leave me alone that I may destroy them and blot out their name from under heaven. I will make of you a nation mightier and greater than they.'
Deuteronomy 21:19
His father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
Deuteronomy 29:20
Jehovah will never be willing to forgive him, but rather the anger of Jehovah and / His jealousy will burn against that man. Every curse which is written in this book will rest on him. Jehovah will blot out his name from under heaven.
Ruth 4:1-7
Boaz went to the public place in the town and sat down. When the kinsman-redeemer came along, the one he had mentioned, Boaz said: Come here, and sit down. He came and was seated.
Ruth 4:10-12
In addition, Ruth the Moabite, Mahlon's widow, becomes my wife. This will keep the property in the dead man's family, and his family line will continue among his people in his hometown. Today you are witnesses to this.
Psalm 9:5
You condemned nations. You destroyed wicked people. You erased their names forever and ever.
Psalm 109:13
Let his descendants be cut off and their family name be wiped out by the next generation.