Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and
King James Version
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
Holman Bible
The Lord will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The Lord will blot out his name under heaven,
International Standard Version
"The LORD won't forgive such a person. Instead, the zealous anger of the LORD will blaze against him. All the curses that were written in this book will fall on him. Then the LORD will wipe out his memory from under heaven.
A Conservative Version
LORD will not pardon him, but then the anger of LORD and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lay upon him, and LORD will blot out his name from under heaven.
American Standard Version
Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven.
Amplified
the Lord will not be willing to forgive him, but then the anger of the Lord and His
Bible in Basic English
The Lord will have no mercy on him, but the wrath of the Lord will be burning against that man, and all the curses recorded in this book will be waiting for him, and the Lord will take away his name completely from the earth.
Darby Translation
Jehovah will not pardon him, but the anger of Jehovah and his jealousy will then smoke against that man, and all the curse shall be upon him that is written in this book; and Jehovah will blot out his name from under the heavens;
Julia Smith Translation
Jehovah shall not be willing to forgive him, for then the anger of Jehovah shall smoke, and his jealousy against that man, and every curse written in this book lay upon him, and Jehovah wiped out his name from under the heavens.
King James 2000
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
Lexham Expanded Bible
Yahweh will not be willing to forgive him, for [by then] the anger of Yahweh will smoke, and his passion against that man and all the curses written in this scroll will descend on him, and Yahweh will blot out his name from under heaven.
Modern King James verseion
Jehovah will not be willing to forgive him, but then the anger of Jehovah and His jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie on him, and Jehovah shall blot out his name from under heavens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"And so the LORD will not be merciful unto him, but then the wrath of the LORD and his jealousy, smoke against that man, and all the curses that are written in this book light upon him, and the LORD do out his name from under heaven,
NET Bible
The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the Lord will obliterate his name from memory.
New Heart English Bible
The LORD will not pardon him, but then the anger of the LORD and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and the LORD will blot out his name from under the sky.
The Emphasized Bible
Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, - and Yahweh wipe out his name from under the heavens;
Webster
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
World English Bible
Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
Youngs Literal Translation
Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens,
Themes
Anger of God » Against » Idolatry
Covenant » The reward for transgressing the covenant of the lord
God » Impartiality of » Jealousy of
Heart » The reward for walking after the imagination of your own heart
Judgments » Inflicted upon » Individuals
Judgments » Different kinds of » Blotting out the name
Oblivion » The name of the wicked to be blotted out
Separation » Who the lord will separate
Sin » Unpardonable, the » Warnings against
Turning » The reward for turning from the lord
The wicked » Guilt of » The name of the wicked to be blotted out
Topics
Interlinear
'aph
Cepher
Machah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:20
Verse Info
Context Readings
Abandoning The Covenant
19
Be sure there is no one here today who hears these solemn demands and yet convinces himself that all will be well with him. He would go stubbornly on his own way. That would destroy all of you, good and evil alike.
20 The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and
Cross References
Psalm 74:1
([Psalm of Asaph]) God, why have you rejected us forever? Why do you smoke with anger against the sheep of your pasture?
Deuteronomy 9:14
Leave me alone that I may destroy them and blot out their name from under heaven. I will make of you a nation mightier and greater than they.'
Psalm 79:5
How long, O Jehovah? Will you remain angry forever? Will your fury (zeal) continue to burn like fire?
Ezekiel 14:7-8
Suppose an Israelite or a foreigner who lives in Israel deserts me by devoting himself to idols and by allowing himself to sin. If he goes to a prophet to ask for my help, I, Jehovah, will give him an answer.
Ezekiel 23:25
I will set my jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears. Your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters. The fire will consume your survivors.
Exodus 20:5
Do not worship them or serve them. I, Jehovah your God, am a God demanding exclusive devotion. (I do not tolerate rivals.) I will not share your affection with any other god. I punish children for their parents' sins to the third and fourth generation of those who hate me.
Exodus 34:14
Do not worship any other god but Jehovah for his reputation is filled with zeal, and he is a God who demands exclusive devotion.
Nahum 1:2
Jehovah (YHWH) is a zealous God requiring exclusive devotion (tolerates no rivals). Jehovah takes vengeance (punishment) against his adversaries. He reserves (maintains) wrath (indignation) (displeasure) against his enemies.
Exodus 32:32-33
Will you forgive their sin? If not, please wipe me out of the book you have written.
Deuteronomy 25:19
When Jehovah your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land Jehovah your God gives you as an inheritance to possess. You will blot out the memory of Amalek from under heaven. Do not forget.
Deuteronomy 27:15-26
Cursed is the man who makes an idol or a molten image. It is an abomination to Jehovah! It is the secret work of the hands of the craftsman. All the people will answer: Amen.
Deuteronomy 28:15-68
If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:
Psalm 18:8
Smoke went up from his nostrils. A raging fire came out of his mouth. Glowing coals were kindled by it.
Psalm 69:28
Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
Psalm 78:50
He cleared a path for his anger. He did not spare them from death. He let the plague take their lives.
Psalm 78:58
They provoked him to anger (indignation) because of their illegal worship sites. They made him furious because they worshiped idols.
Proverbs 6:34
Jealousy enrages a man. He will not be spared in the day of vengeance.
Song of Songs 8:6
(The Shulamite to her Beloved) Set me as a signature ring seal upon your heart, as a seal upon your arm. For Love is as strong as death. Zeal (devotion) is as fixed as the grave. And zeal burns like coals of fire, the very flame of Jehovah.
Isaiah 27:11
When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For they have no understanding (discernment). Their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.
Jeremiah 13:14
I will dash them against each other, both the fathers and the sons together, declares Jehovah. 'I will not show pity nor be sorry nor have compassion so as not to destroy them.'
Ezekiel 5:11
As I live, declares the Lord Jehovah,' 'because you have defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations I will withdraw, and my eye will have no pity and I will not spare you.
Ezekiel 7:4
I will not look on you with pity or spare you. I will repay you for your conduct and the detestable practices among you. THEN YOU WILL KNOW THAT I AM JEHOVAH.'
Ezekiel 7:9
I will not look on you with pity or spare you (my eye will not feel sorry for you). I will repay you in accordance with your conduct and the detestable practices among you. Then you will know that it is I, Jehovah, who strikes the blow.
Ezekiel 8:3
It stretched out what looked like a hand and grabbed me by the hair on my head. In these visions from God, the Spirit carried me between heaven and earth. He took me in vision to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court, where the seat of the idol of jealousy, which provokes to jealousy, was located.
Ezekiel 8:5
God said to me: Son of man, look toward the north. So I looked toward the north. There in the entrance to the north gate beside the altar, I saw the idol that provokes jealousy and stirs up God's anger.
Ezekiel 8:18
They will feel all the force of my anger. I will not spare them or show them any mercy (my eye will not feel sorry). They will shout prayers to me as loud as they can. But I will not listen to them
Ezekiel 9:10
But (my eye will not feel sorry) I will not have compassion or feel sorry. I will do to them what they have done to others.
Ezekiel 24:14
I, Jehovah, have spoken. It is coming and I will act. I will not relent, and I will not pity and I will not be sorry! I will judge you according to your ways and according to your deeds.' This is a declaration of the Lord Jehovah.
Ezekiel 36:5
'The Lord Jehovah says: 'Surely in the fire of my jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated my land for themselves as a possession with wholehearted joy and with scorn, to drive it out for a prey.''
Zephaniah 1:18
Their silver and their gold will not be able to keep them safe in the Day of Jehovah's anger (rage) (wrath). He will devour all the nations by the fire of his zeal! He will exterminate all the inhabitants of the earth!
Romans 8:32
He that did not spare his own Son, but delivered him up for us all, will he not with him freely give us all things?
Romans 11:21
God did not spare the natural branches and he will not spare you!
1 Corinthians 10:22
Do we provoke Jehovah to rivalry (indignation) (anger)? Are we stronger than he?
Hebrews 12:29
Our God is a destroying (consuming) fire.
2 Peter 2:4-5
God did not spare angels when they sinned, but cast them down to captivity in pits of darkness reserved for judgment!
Revelation 3:5
He who overcomes will be clothed in white garments. I will not blot out his name from the book of life. In fact I will confess his name before my Father, and before his angels.