Parallel Verses

Darby Translation

And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before Jehovah thy God.

New American Standard Bible

and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and rejoice before the Lord your God.

King James Version

And thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.

Holman Bible

There you are to sacrifice fellowship offerings, eat, and rejoice in the presence of the Lord your God.

International Standard Version

Offer a burnt offering there, then eat and rejoice in the presence of the LORD your God.

A Conservative Version

And thou shall sacrifice peace-offerings, and shall eat there, and thou shall rejoice before LORD thy God.

American Standard Version

and thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there; and thou shalt rejoice before Jehovah thy God.

Amplified

and you shall sacrifice peace offerings and shall eat there, and shall rejoice before the Lord your God.

Bible in Basic English

And you are to make your peace-offerings, feasting there with joy before the Lord your God.

Julia Smith Translation

And sacrifice peace, and eat there and rejoice before Jehovah thy God.

King James 2000

And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And you shall sacrifice fellowship offerings, and you shall eat [them] there, and you shall rejoice {before} Yahweh your God.

Modern King James verseion

And you shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt offer peace offerings and shalt eat there and rejoice before the LORD thy God.

NET Bible

Also you must offer fellowship offerings and eat them there, rejoicing before the Lord your God.

New Heart English Bible

and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before the LORD your God.

The Emphasized Bible

and thou shalt sacrifice peace-offerings and shalt eat there, - and rejoice before Yahweh thy God.

Webster

And thou shalt offer peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.

World English Bible

and you shall sacrifice peace offerings, and shall eat there; and you shall rejoice before Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt offer
זבח 
Zabach 
Usage: 134

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

and shalt eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

there, and rejoice
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ceremonies

6 of whole stones shalt thou build the altar of Jehovah thy God; and thou shalt offer up burnt-offerings thereon to Jehovah thy God. 7 And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before Jehovah thy God. 8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.

Cross References

Deuteronomy 12:7

and ye shall eat there before Jehovah your God, and ye shall rejoice, ye and your households, in all the business of your hand, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.

Leviticus 3:1-17

And if his offering be a sacrifice of peace-offering, if he present it of the herd, whether a male or female, he shall present it without blemish before Jehovah.

Leviticus 7:11-17

And this is the law of the sacrifice of peace-offering, which a man shall present to Jehovah.

Deuteronomy 12:12

And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you.

Deuteronomy 16:11

and thou shalt rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite that is in thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow that are in thy midst in the place that Jehovah thy God will choose to cause his name to dwell there.

Deuteronomy 16:14

And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy bondman, and thy handmaid, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in thy gates.

Deuteronomy 26:10-11

And now, behold, I have brought the first of the fruits of the land, which thou, Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.

2 Chronicles 30:23-27

And the whole congregation took counsel to observe other seven days; and they observed the seven days with gladness.

Nehemiah 8:10

And he said to them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions to them for whom nothing is prepared; for the day is holy to our Lord; and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.

Psalm 100:1-2

{A Psalm of thanksgiving.} Shout aloud unto Jehovah, all the earth!

Isaiah 12:3

And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Isaiah 61:3

to appoint unto them that mourn in Zion, that beauty should be given unto them instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment of praise instead of the spirit of heaviness: that they might be called terebinths of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with the priestly turban, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.

Acts 10:36

The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (he is Lord of all things,)

Romans 5:1

Therefore having been justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;

Romans 5:10

For if, being enemies, we have been reconciled to God through the death of his Son, much rather, having been reconciled, we shall be saved in the power of his life.

Ephesians 2:16-17

and might reconcile both in one body to God by the cross, having by it slain the enmity;

Philippians 3:3

For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and boast in Christ Jesus, and do not trust in flesh.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Colossians 1:20

and by him to reconcile all things to itself, having made peace by the blood of his cross by him, whether the things on the earth or the things in the heavens.

Hebrews 13:20-21

But the God of peace, who brought again from among the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, in the power of the blood of the eternal covenant,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain