Parallel Verses

New American Standard Bible

Now it shall be, if you diligently obey the Lord your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.

King James Version

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:

Holman Bible

“Now if you faithfully obey the Lord your God and are careful to follow all His commands I am giving you today, the Lord your God will put you far above all the nations of the earth.

International Standard Version

"Indeed, if you diligently obey the LORD your God to carry out all his commands that I'm giving you today, then the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.

A Conservative Version

And it shall come to pass, if thou shall hearken diligently to the voice of LORD thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that LORD thy God will set thee on high above all the nations of the ear

American Standard Version

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee on high above all the nations of the earth:

Amplified

“Now it shall be, if you diligently listen to and obey the voice of the Lord your God, being careful to do all of His commandments which I am commanding you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth.

Bible in Basic English

Now if you give ear to the voice of the Lord your God, and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God will put you high over all the nations of the earth:

Darby Translation

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God will set thee supreme above all nations of the earth;

Julia Smith Translation

And it being if hearing thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God, to watch and to do all his commands that I command thee this day, and Jehovah thy God gave thee high above all the nations of the earth.

King James 2000

And it shall come to pass, if you shall hearken diligently unto the voice of the LORD your God, to observe and to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all nations of the earth:

Lexham Expanded Bible

"And it will happen [that] if you indeed listen to the voice of Yahweh your God, {to diligently observe} all his commandments that I [am] commanding you {today}, then Yahweh your God will set you above all the nations of the earth.

Modern King James verseion

And it will be, if you shall listen carefully to the voice of Jehovah your God, to observe and to do all His commandments which I command you today, Jehovah your God will set you on high above all nations of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, the LORD will set thee on high above all nations of the earth.

NET Bible

"If you indeed obey the Lord your God and are careful to observe all his commandments I am giving you today, the Lord your God will elevate you above all the nations of the earth.

New Heart English Bible

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that the LORD your God will set you on high above all the nations of the earth:

The Emphasized Bible

And it shall be, if thou wilt, hearken, unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments which I am commanding thee to-day, then will Yahweh thy God set thee on high, above all the nations of the earth;

Webster

And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently to the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day; that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:

World English Bible

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:

Youngs Literal Translation

'And it hath been, if thou dost hearken diligently to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all His commands which I am commanding thee to-day, that Jehovah thy God hath made thee uppermost above all the nations of the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, if thou shalt hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

to observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

will set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee on high
עליון 
'elyown 
Usage: 53

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Blessings And Curses

1 Now it shall be, if you diligently obey the Lord your God, being careful to do all His commandments which I command you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the earth. 2 These are all the blessings that will come to you and stay close to you because you obey Jehovah your God:



Cross References

Exodus 15:26

He said: If you will listen carefully to Jehovah your God and do what he considers right, if you pay attention to his commands and obey all his laws, I will never make you suffer any of the diseases I made the Egyptians suffer. I am Jehovah, who heals you.

Leviticus 26:3-13

If you live according to my laws and obey my commands,

Deuteronomy 11:13

If you faithfully obey my commandments that I give you today, love Jehovah your God, and serve him with all your heart and with all your being,

Exodus 23:22

If you truly obey his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.

Deuteronomy 7:12-26

If you listen to these rules and faithfully obey them, Jehovah your God will keep his covenant with you and be merciful to you, as he swore to your fathers.

Deuteronomy 15:5

He will bless you only if you listen carefully to Jehovah your God and faithfully obey all these commandments I give you today.

Deuteronomy 26:19-1

He will set you high above all nations that he has made, for praise, fame, and honor. You will be a consecrated people to Jehovah your God, as he has spoken.

Psalm 91:14

Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.

Psalm 106:3

How blessed are those who pay attention to justice, who practice righteousness at all times!

Psalm 111:10

The respect and reverence for Jehovah is the beginning of wisdom. All who obey his commandments show good sense (insight) and understanding. His praise endures (continues) forever.

Psalm 119:6

I will not be ashamed when I look upon all your commandments.

Psalm 119:128

That is why I esteem right all your precepts and I hate every false way.

Psalm 148:14

He has given his people a strong leader, someone praiseworthy for his faithful ones, for the people of Israel, the people who are close to him. Praise Jehovah!

Isaiah 1:19

If you are willing and obedient, you will eat the best from the land.

Isaiah 3:10

Tell the righteous that blessings will come to them. They will taste the fruit of their labor.

Isaiah 55:2-3

Why spend money on what is not bread, and your labor on what does not satisfy? Listen, listen to me, and eat what is good, and you will delight in the richest of fare.

Jeremiah 12:16

If with all their hearts they will accept the religion of my people and will swear: As Jehovah lives, as they once taught my people to swear by Baal, then they will also be a part of my people and will prosper.

Jeremiah 17:24

But it will come about, if you listen attentively to me, declares Jehovah, to bring no load in through the gates of this city on the Sabbath day, but to keep the Sabbath day holy by doing no work on it,

Luke 1:6

They were both righteous before God. They blamelessly obeyed all the commandments and ordinances of God (Greek: kurios: God).

Luke 9:48

Then he said to them: Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. He who is least among you will be the greatest!

Luke 11:28

He replied: More blessed are those who hear the word of God and obey it.

John 15:14

You are my friends if you do the things that I command you.

Romans 2:7

[He offers] everlasting life for those who search for incorruptible glory and honor by enduring in good works.

Galatians 3:10

Those who are of the works of the Law are under a curse. For it is written, Cursed is everyone who does not abide by all things written in the book of the Law, by obeying them.

James 2:10-11

Whoever obeys the whole law and yet stumbles in one point is guilty of breaking all of it.

Jeremiah 11:4

It is the covenant I made with their ancestors when I brought them out of Egypt. Egypt was like an iron smelter (furnace) to them. I told them to obey me and to do everything that I commanded. I told them that if they obeyed, they would be my people and I would be their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain