Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand,

King James Version

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Holman Bible

The Lord will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you don’t understand,

International Standard Version

"The LORD will raise a distant nation against you from the other side of the earth. Swooping down like a vulture,

A Conservative Version

LORD will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flies, a nation whose tongue thou shall not understand,

American Standard Version

Jehovah will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

Amplified

“The Lord will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, [as swift] as the eagle swoops down [to attack], a nation whose language you will not understand,

Bible in Basic English

The Lord will send a nation against you from the farthest ends of the earth, coming with the flight of an eagle; a nation whose language is strange to you;

Darby Translation

Jehovah will bring a nation against thee from afar, from the end of the earth, like as the eagle flieth, a nation whose tongue thou understandest not;

Julia Smith Translation

Jehovah shall raise up against thee a nation from far off, from the extremity of the earth, as the eagle shall fly, whose tongue thou shalt not hear;

King James 2000

The LORD shall bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand;

Lexham Expanded Bible

Yahweh will raise [up] against you a nation from far [off], from the end of the earth, [attacking] as the eagle swoops [down], {a nation whose language you will not understand},

Modern King James verseion

Jehovah shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose tongue you shall not understand,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And the LORD shall bring a nation upon thee from afar, even from the end of the world, as swift as an eagle flyeth: a nation whose tongue thou shalt not understand;

NET Bible

The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth as the eagle flies, a nation whose language you will not understand,

New Heart English Bible

The LORD will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;

The Emphasized Bible

Yahweh will bring against thee a nation from afar, from the end of the earth, as darteth a bird of prey, - a nation whose tongue thou canst not understand;

Webster

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth, a nation whose language thou shalt not understand:

World English Bible

Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;

Youngs Literal Translation

'Jehovah doth lift up against thee a nation, from afar, from the end of the earth, as the eagle it flieth; a nation whose tongue thou hast not heard,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

a nation
גּי גּוי 
Gowy 
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558
Usage: 558

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

from the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

as swift as the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

דּאה 
Da'ah 
fly
Usage: 4

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

References

Context Readings

Blessings And Curses

48 therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger and thirst, in nakedness, and lacking everything. And he will put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you. 49 The Lord will bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as the eagle swoops down, a nation whose language you shall not understand, 50 a hard-faced nation who shall not respect the old or show mercy to the young.

Cross References

Lamentations 4:19

Our pursuers were swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains; they lay in wait for us in the wilderness.

Hosea 8:1

Set the trumpet to your lips! One like a vulture is over the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and rebelled against my law.

Isaiah 5:26-30

He will raise a signal for nations far away, and whistle for them from the ends of the earth; and behold, quickly, speedily they come!

Jeremiah 48:40

For thus says the LORD: "Behold, one shall fly swiftly like an eagle and spread his wings against Moab;

Jeremiah 49:22

Behold, one shall mount up and fly swiftly like an eagle and spread his wings against Bozrah, and the heart of the warriors of Edom shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains."

Jeremiah 5:15-17

Behold, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, declares the LORD. It is an enduring nation; it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, nor can you understand what they say.

Ezekiel 17:3

say, Thus says the Lord GOD: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the cedar.

Ezekiel 17:12

"Say now to the rebellious house, Do you not know what these things mean? Tell them, behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took her king and her princes and brought them to him to Babylon.

Numbers 24:24

But ships shall come from Kittim and shall afflict Asshur and Eber; and he too shall come to utter destruction."

Jeremiah 4:13

Behold, he comes up like clouds; his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles-- woe to us, for we are ruined!

Jeremiah 6:22-23

Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.

Ezekiel 3:6

not to many peoples of foreign speech and a hard language, whose words you cannot understand. Surely, if I sent you to such, they would listen to you.

Daniel 6:22-23

My God sent his angel and shut the lions' mouths, and they have not harmed me, because I was found blameless before him; and also before you, O king, I have done no harm."

Daniel 9:26

And after the sixty-two weeks, an anointed one shall be cut off and shall have nothing. And the people of the prince who is to come shall destroy the city and the sanctuary. Its end shall come with a flood, and to the end there shall be war. Desolations are decreed.

Habakkuk 1:6-7

For behold, I am raising up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, who march through the breadth of the earth, to seize dwellings not their own.

Matthew 24:28

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

Luke 19:43-44

For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side

1 Corinthians 14:21

In the Law it is written, "By people of strange tongues and by the lips of foreigners will I speak to this people, and even then they will not listen to me, says the Lord."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain