Parallel Verses
Darby Translation
And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to take possession of it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all who are combatants.
New American Standard Bible
“Then I commanded you at that time, saying, ‘
King James Version
And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
Holman Bible
“I commanded you at that time: The Lord your God has given you this land to possess. All your fighting men will cross over in battle formation ahead of your brothers the Israelites.
International Standard Version
"Then I commanded you at that time, "The Lord your God gave you this land as a possession. Those equipped for battle every man a warrior will cross before your fellow Israelis.
A Conservative Version
And I commanded you at that time, saying, LORD your God has given you this land to possess it. Ye shall pass over armed before your brothers the sons of Israel, all the men of valor.
American Standard Version
And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all the men of valor.
Amplified
“Then I commanded you [Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh] at that time, saying, ‘The Lord your God has given you this land to possess; all you who are brave men shall cross over [the Jordan] armed before your brothers, the sons of Israel.
Bible in Basic English
At that time I gave you orders, saying, The Lord has given you this land for your heritage: all the men of war are to go over armed before your brothers the children of Israel.
Julia Smith Translation
And I shall command you in that time, saying, Jehovah your God gave to you this land to possess it; ye shall pass over armed before your brethren, the sons of Israel, all sons of strength.
King James 2000
And I commanded you at that time, saying, The LORD your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are fit for war.
Lexham Expanded Bible
"And I charged you [all] at that time [when I] said, "Yahweh has given you--to [all of] you--this land to possess. All the {warriors} shall cross over, ready to fight, before your brothers, the {Israelites}.
Modern King James verseion
And I commanded you at that time saying, Jehovah your God has given you this land to possess it. You shall pass over armed before your brothers the sons of Israel, all the sons of might.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I commanded you the same time, ye Reuben and Gad, saying, 'The LORD your God hath given you this land to enjoy it: see that ye go harnessed before your brethren the children of Israel, all that are men of war among you.
NET Bible
At that time I instructed you as follows: "The Lord your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites equipped for battle.
New Heart English Bible
I commanded you at that time, saying, "The LORD your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.
The Emphasized Bible
So I commanded you, at that time saying, - Yahweh your God hath given unto you this land to possess it, armed, shall ye pass over before your brethren the sons of Israel all the sons of valour,
Webster
And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it; ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
World English Bible
I commanded you at that time, saying, "Yahweh your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.
Youngs Literal Translation
'And I command you, at that time, saying, Jehovah your God hath given to you this land to possess it; armed ye pass over before your brethren the sons of Israel, all the sons of might.
Themes
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
Reubenites » Have their inheritance east of the jordan river
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Interlinear
Tsavah
'elohiym
Nathan
'erets
Yarash
Chalats
Paniym
'ach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:18
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
17 the plain also, and the Jordan, and its border from Chinnereth as far as the sea of the plain, the salt sea, under the slopes of Pisgah eastward. 18 And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to take possession of it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all who are combatants. 19 Only your wives, and your little ones, and your cattle, I know that ye have much cattle, shall abide in your cities which I have given you,
Phrases
Cross References
Joshua 4:12-13
And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, went over in array before the children of Israel, as Moses had spoken to them.
Numbers 32:20-24
And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war,
Joshua 1:12-15
And to the Reubenites and to the Gadites and to half the tribe of Manasseh spoke Joshua, saying,
Joshua 22:1-9
Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,