Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They offered unto field-devils and not to God; and to gods which they knew not; and to new gods that came newly up, which their fathers feared not.
New American Standard Bible
Whom your fathers did not dread.
King James Version
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
Holman Bible
to gods they had not known,
new gods that had just arrived,
which your fathers did not fear.
International Standard Version
They sacrificed to demons not to the real God gods whom they didn't know, new neighbors who had recently appeared, whom your ancestors never feared.
A Conservative Version
They sacrificed to demons, not God, to gods that they knew not, to new [gods] that came up of late, which your fathers did not dread.
American Standard Version
They sacrificed unto demons, which were no God, To gods that they knew not, To new gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
Amplified
“They sacrificed to demons, not to God,
To gods whom they have not known,
New gods who came lately,
Whom your fathers never feared.
Bible in Basic English
They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers.
Darby Translation
They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.
Julia Smith Translation
They will sacrifice to demons, not God; Gods they have not known them New ones came out from the midst; Your fathers not having feared them.
King James 2000
They sacrificed unto demons, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came in of late, whom your fathers feared not.
Lexham Expanded Bible
They sacrificed to the demons, not God, [to] gods whom they had not known, new [gods] [who] came from recent times; {their ancestors had not known them}.
Modern King James verseion
They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new ones newly come up, whom your fathers did not fear.
NET Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods they had not known; to new gods who had recently come along, gods your ancestors had not known about.
New Heart English Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods that they did not know, to new gods that came up recently, which your fathers did not dread.
The Emphasized Bible
They sacrificed to mischievous demons to a No-GOD, Gods whom they knew not, - New ones lately come in, Your fathers never shuddered at them!
Webster
They sacrificed to devils, not to God; to gods which they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
World English Bible
They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
Youngs Literal Translation
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
Themes
Demons » Confess Christ » Worship of
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Hiding » Who the lord hides himself from
Idolatry » Objects of, described as » New gods
Images » Other objects of worship » Devils worshipped
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sacrifices » Offered to false gods, are offered to devils
Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Worship of
Worship » Musical instruments used in » Of devils
false Worship » Other objects of worship » Devils worshipped
Topics
Interlinear
Yada`
Qarowb
'ab
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:17
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
16 They angered him with strange gods, and with abominations provoked him. 17 They offered unto field-devils and not to God; and to gods which they knew not; and to new gods that came newly up, which their fathers feared not. 18 Of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgot God that made thee.
Names
Cross References
Judges 5:8
"God chose new fashions of war, for when they had war at their gates: there was not seen, among forty thousand, either shield or spear in Israel.
Deuteronomy 28:64
And the LORD shall scatter thee among all nations from the one end of the world unto the other, and there thou shalt serve strange gods, which neither thou nor thy fathers have known: even wood and stone.
Leviticus 17:7
And let them no more offer their offerings unto devils, after whom they go an whoring. And this shall be an ordinance forever unto you throughout your generations.'
Deuteronomy 32:21
They have angered me with that which is no god; and provoked me with their vanities. And I, again, will anger them with them which are no people, and will provoke them with a foolish nation.
Psalm 106:37-38
Yea, they offered their sons and their daughters unto devils,
Isaiah 44:8
yea, and that without any fear or stop. For have not I ever told you hitherto, and warned you? Ye can bear me record yourselves. Is there any God except me? Or any maker, that I should not know him?
Jeremiah 10:15
The vain craftsmen with their works, that they in their vanity hath made, shall perish one with another in the time of visitation.
1 Corinthians 8:4
To speak of meat dedicated unto idols, we are sure that there is none idol in the world: and that there is none other God but one.
1 Corinthians 10:19-20
What say I then? That the image is anything? Or that it which is offered to images is anything?
1 Timothy 4:1
The spirit speaketh evidently that in the latter times some shall depart from the faith, and shall give heed unto spirits of error,
Revelation 9:20
And the remnant of the men which were not killed by these plagues repented not of the deeds of their hands, that they should not worship devils, and images, of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood, which neither can see, neither hear, neither go.