Parallel Verses
Bible in Basic English
If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future!
New American Standard Bible
King James Version
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
Holman Bible
they would understand their fate.
International Standard Version
O, that they were wise to understand this and consider their future!
A Conservative Version
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
American Standard Version
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
Amplified
“O that they were wise, that they understood this,
That they could discern their future and ultimate fate!
Darby Translation
Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
Julia Smith Translation
Would they were wise! will they look at this? Will they discern to their latter part?
King James 2000
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
Lexham Expanded Bible
If only they were wise, they would understand this; they would discern {for themselves their end}.
Modern King James verseion
If they were wise, they would understand this; they would consider their latter end!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I would they were wise, and understood this, and would consider their latter end.'
NET Bible
I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them."
New Heart English Bible
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end.
The Emphasized Bible
If they had been wise, they would have understood this, - They would have given heed to their here-after!
Webster
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
World English Bible
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
Youngs Literal Translation
If they were wise -- They deal wisely with this; They attend to their latter end:
Themes
Arrows » Illustrative » Of God's judgment
themes for Consideration » The end of life
Judgments » Denounced against disobedience
natural Life » Shortness of, should lead to spiritual improvement
Thoughtfulness » Themes for consideration, by the spiritual mind » The end of life
Interlinear
Luw'
Sakal
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:29
Verse Info
Context Readings
Moses' Song
28 For they are a nation without wisdom; there is no sense in them. 29 If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future! 30 How would it be possible for one to overcome a thousand, and two to send ten thousand in flight, if their rock had not let them go, if the Lord had not given them up?
Cross References
Deuteronomy 5:29
If only they had such a heart in them at all times, so that they might go in fear of me and keep my orders and that it might be well for them and for their children for ever!
Psalm 81:13
If only my people would give ear to me, walking in my ways!
Isaiah 47:7
And you said, I will be a queen for ever: you did not give attention to these things, and did not keep in mind what would come after.
Lamentations 1:9
In her skirts were her unclean ways; she gave no thought to her end; and her fall has been a wonder; she has no comforter: see her sorrow, O Lord; for the attacker is lifted up.
Psalm 107:15
Let men give praise to the Lord for his mercy, and for the wonders which he does for the children of men!
Psalm 107:43
Let the wise give thought to these things, and see the mercies of the Lord.
Isaiah 10:3
And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?
Isaiah 48:18-19
If only you had given ear to my orders, then your peace would have been like a river, and your righteousness as the waves of the sea:
Jeremiah 5:31
The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?
Jeremiah 17:11
Like the partridge, getting eggs together but not producing young, is a man who gets wealth but not by right; before half his days are ended, it will go from him, and at his end he will be foolish.
Hosea 14:9
He who is wise will see these things; he who has good sense will have knowledge of them. For the ways of the Lord are straight, and the upright will go in them, but sinners will be falling in them.
Luke 12:20
But God said to him, You foolish one, tonight I will take your soul from you, and who then will be the owner of all the things which you have got together?
Luke 16:19-25
Now there was a certain man of great wealth, who was dressed in fair clothing of purple and delicate linen, and was shining and glad every day.
Luke 19:41-42
And when he got near and saw the town, he was overcome with weeping for it,