Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, of Naphtali, he said, O Naphtali! satisfied with favour, And full with the blessing of Yahweh, - The west and the sunny south, do thou possess.
New American Standard Bible
Of Naphtali he said,
“
And full of the blessing of the Lord,
Take possession of the sea and the south.”
King James Version
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
Holman Bible
He said about Naphtali:
full of the Lord’s blessing,
take
International Standard Version
About Naphtali he said: "Naphtali, full of favor and the LORD's blessing, take possession of the west and south."
A Conservative Version
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of LORD, possess thou the west and the south.
American Standard Version
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
Amplified
Of Naphtali he said,
And full of the blessing of the Lord,
Take possession of the sea [of Galilee] and the south.”
Bible in Basic English
And of Naphtali he said, O Naphtali, made glad with grace and full of the blessing of the Lord: the sea and its fishes will be his.
Darby Translation
And of Naphtali he said, Naphtali, satisfied with favour, And full of the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
Julia Smith Translation
And to Naphtali he said, Naphtali satisfied with acceptance, and filled with the blessing of Jehovah, he shall possess the sea and the south.
King James 2000
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess you the west and the south.
Lexham Expanded Bible
And of Naphtali, he said, "Oh, Naphtali, sated of favor, and full of the blessing of Yahweh; take possession of [the] lake, and [the land to the] south."
Modern King James verseion
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of Jehovah, possess the west and the south.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And unto Naphtali he said, "Naphtali, he shall have abundance of pleasure and shall be filled with the blessing of the LORD and shall have his possessions in the southwest."
NET Bible
Of Naphtali he said: O Naphtali, overflowing with favor, and full of the Lord's blessing, possess the west and south.
New Heart English Bible
Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of the LORD, Possess the west and the south."
Webster
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
World English Bible
Of Naphtali he said, "Naphtali, satisfied with favor, full of the blessing of Yahweh, Possess the west and the south."
Youngs Literal Translation
And of Naphtali he said: -- O Naphtali, satisfied with pleasure, And full of the blessing of Jehovah, West and south possess thou.
Themes
Naphtali » Tribe of » Moses' benediction on
The tribe of Naphtali » Predictions respecting
The favor of God » Exemplified
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 33:23
Verse Info
Context Readings
Blessing On Naphtali
22 And, of Dan, he said, Dan, is a lion's whelp, - He leapeth out of Bashan. 23 And, of Naphtali, he said, O Naphtali! satisfied with favour, And full with the blessing of Yahweh, - The west and the sunny south, do thou possess. 24 And, of Asher, he said, Most blessed of sons, be Asher, - Let him have the goodwill of his brethren, And let him dip, in oil, his foot:
Phrases
Cross References
Genesis 49:21
Naphtali, is a slender hind, - That putteth forth antlers of beauty. A fruitful bough, is Joseph,
Joshua 19:32-39
For the sons of Naphtali, came out the sixth lot, - for the sons of Naphtali, by their families.
Psalm 36:8
They abundantly relish the fatness of thy house, - And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.
Psalm 90:14
Satisfy us, in the morning, with thy lovingkindness, That we may shout aloud and be glad, Throughout all our days.
Isaiah 9:1-2
For there is no gloom to her who had been in anguish, In the former time, he brought into dishonour The land of Zebulun and the land of Naphtali, In the latter time, hath he brought into honour The Lake-way over the Jordan, Galilee of the nations.
Jeremiah 31:14
Then will I satiate the soul of the priests with fatness, And my people with my goodness, shall be satisfied, Declareth Yahweh.
Matthew 4:13
and, forsaking Nazareth, he came and fixed his dwelling in Capernaum, which was by the lake, - within the bounds of Zebulun and Naphtali:
Matthew 4:16
The people that was sitting in darkness, a great light, beheld, - and, on them who were sitting in land and shade of death, Light rose on them.
Matthew 11:28
Come unto me! all ye that toil and are burdened, and, I, will give you rest: