Parallel Verses

Julia Smith Translation

The God of the beginning testifying, and underneath, the perpetual arms: and he will thrust out the enemy from before thee, and will say, Destroy.

New American Standard Bible

The eternal God is a dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
And He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

King James Version

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

Holman Bible

The God of old is your dwelling place,
and underneath are the everlasting arms.
He drives out the enemy before you
and commands, “Destroy!”

International Standard Version

The God of old is a dwelling place, with everlasting arms underneath. He drove out your enemies before you and said: "Destroy them!'

A Conservative Version

The eternal God is [thy] dwelling-place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, and said, Destroy.

American Standard Version

The eternal God is thy dwelling-place, And underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy from before thee, And said, Destroy.

Amplified


“The eternal God is your refuge and dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

Bible in Basic English

The God of your fathers is your safe resting-place, and under you are his eternal arms: driving out the forces of your haters from before you, he said, Let destruction overtake them.

Darby Translation

Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!

King James 2000

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before you; and shall say, Destroy them.

Lexham Expanded Bible

The God of {ancient time} [is] a hiding place, and underneath [are] [the] arms of eternity, and he drove out {from before} you your enemy, and he said, 'Destroy [them]!'

Modern King James verseion

The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. And He shall throw the enemy out from before you, and shall say, Destroy!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is the dwelling place of God from the beginning, and from under the arms of the world. He hath cast out thine enemies before thee and said, 'Destroy.'

NET Bible

The everlasting God is a refuge, and underneath you are his eternal arms; he has driven out enemies before you, and has said, "Destroy!"

New Heart English Bible

The eternal God is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy.'

The Emphasized Bible

Above, is the God of aforetime, And, beneath, are the Arms of the ages, - So he driveth before thee the foe, And doth say - Destroy!

Webster

The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee, and shall say, Destroy them.

World English Bible

The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, 'Destroy!'

Youngs Literal Translation

A habitation is the eternal God, And beneath are arms age-during. And He casteth out from thy presence the enemy, and saith, 'Destroy!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is thy refuge
מענה מעונה 
M@`ownah 
Usage: 9

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

the enemy
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 33:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Morish

Images Deuteronomy 33:27

Prayers for Deuteronomy 33:27

Context Readings

Blessings Of Moses On Israel

26 None as the God of Jeshurun, riding the heavens in thy help and in his lifting up the choirs. 27 The God of the beginning testifying, and underneath, the perpetual arms: and he will thrust out the enemy from before thee, and will say, Destroy. 28 And Israel shall dwell confidently alone; the eye of Jacob upon a land of grain and new wine, also his heavens shall drop dew.

Cross References

Genesis 49:24

And his bow will dwell in strength, and the seed of his hands will be firm by the hands of the mighty one of Jacob; from whence the shepherd, the stone of Israel

Psalm 90:1-2

Prayer to Moses the man of God. O Jehovah, thou wert a refuge to us in generation and generation.

Psalm 91:9

For thou, O Jehovah, my trust; thou didst set the Most High thy refuge.

Psalm 18:2

Jehovah is my rock and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, I will put my trust in him; my shield and the horn of my salvation, my height.

Psalm 46:1

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

Psalm 48:3

God being known in her fortresses for a height

Psalm 91:1-2

He dwelling in the covering of the Most High, in the shadow of the Almighty shall he lodge.

Psalm 91:15

He shall call me and I will answer him: I am with him in straits; I will deliver him and honor him.

Psalm 102:24

Saying, O my God, thou wilt not take me away in the half of my days: thy years in generations of generations.

Proverbs 10:25

As the whirlwind passing away the unjust one is not: and the just one a foundation forever.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah a tower of strength: into it the just one shall run and be exalted.

Song of Songs 2:6

His left hand is under my head, and his right shall embrace me.

Isaiah 9:6

For a child was born to us, a son was given to us, and the dominion shall be upon his shoulder, and his name shall be called, Wonderful, Counsellor, Mighty God, everlasting Father, Captain of Peace.

Isaiah 25:4

For thou wert a fortress to the poor, a fortress to the needy in straits; to him a refuge from the inundation, a shadow from the heat when the wind of the terrible ones as the inundation of the wall.

Isaiah 26:4

Trust ye in Jehovah even to eternity, for in Jah Jehovah is the rock of ages.

Isaiah 32:2

And a man was as a hiding of the spirit, and a covering of the tempest; as brooks of water in Zion, as the shadow of a weighty rock in a weary land.

Isaiah 57:15

For thus said the high and lifted up inhabiting eternity, and his name Holy; being lifted up, and I will dwell in the holy place, and with the broken and humble of spirit, to preserve alive the spirit of the humble, and to revive the heart of the broken.

Jeremiah 10:10

And Jehovah the God of truth; he the living God, and king eternal: from his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not prevail over his anger.

Micah 5:2

And thou, house of bread, of Ephratah, for being small among the thousands of Judah, out of thee shall come forth to me he being ruler in Israel; and his goings forth from of old from the days of eternity.

Luke 13:34

Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets, and striking with stones those having been sent to her; how often I wished to gather thy children together, which manner a hen her young brood under the wings, and ye would not!

John 10:28-29

And I give them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus freed me from the law of sin and death.

Romans 16:20

And the God of peace will rub together Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ with you.

Philippians 3:9

And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:

1 Timothy 1:17

And to the King of times, immortal, invisible, the only wise God, honour and glory for the times of times. Amen.)

Hebrews 9:14

How much more shall the blood of Christ, who by the eternal Spirit offered himself blameless to God, purify your consciousness from dead works to serve the living God?

1 Peter 1:5

Who by the power of God watching ourselves by faith to salvation ready to be revealed in the last time.

Jude 1:24

And to him able to watch yourselves from falling, and to place blameless before his glory with transport of joy,

Revelation 20:2-3

And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

Revelation 20:10

And the devil deceiving them was cast into the lake of fire and sulphur, where are the wild beast and false prophet, and they shall be tortured day and night for ever and ever.

Deuteronomy 7:2

And Jehovah thy God gave them before thee, and thou didst smite them: exterminating, thou shalt exterminate them; thou shalt not make to them a covenant and thou shalt not show them mercy.

Deuteronomy 9:3-5

And know thou this day that Jehovah thy God he is passing over before thee; he is a consuming fire, he will destroy them, and he will humble them before thy face, and drive them out and destroy them quickly, as Jehovah spake to thee.

Joshua 24:18

And Jehovah will drive out all the peoples, and the Amorite dwelling in the land, from our face: also we will serve Jehovah, for he is our God.

1 Samuel 15:29

And also the glory of Israel will not lie, and he will not lament: for he not a man to lament.

Psalm 27:5

For he will hide me in the booth in the day of evil: he will cover me with the covering of his tent; he will lift me up upon a rock.

Psalm 36:7

How precious thy mercy, O God! and the sons of man shall put their trust in the shadow of thy wings.

Psalm 46:7

Jehovah of armies is with us, the God of Jacob a height for us. Silence.

Psalm 46:11

Jehovah of armies is with us; the God of Jacob a height for us. Silence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain