Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form—only a voice.

King James Version

And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.

Holman Bible

Then the Lord spoke to you from the fire. You kept hearing the sound of the words, but didn’t see a form; there was only a voice.

International Standard Version

the LORD your God spoke from the midst of the fire. You heard the sound of words, but you saw no form; there was only a voice.

A Conservative Version

And LORD spoke to you out of the midst of the fire. Ye heard the voice of words, but ye saw no form, only a voice.

American Standard Version

And Jehovah spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice.

Amplified

Then the Lord spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of the words, but you saw no form—there was only a voice.

Bible in Basic English

And the voice of the Lord came to you out of the fire: the sound of his words came to your ears but you saw no form; there was nothing but a voice.

Darby Translation

And Jehovah spoke to you from the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but ye saw no form; only ye heard a voice.

Julia Smith Translation

And Jehovah will speak to you from the midst of the fire, ye hearing a voice of words, and ye seeing not an appearance, except a voice.

King James 2000

And the LORD spoke unto you out of the midst of the fire: you heard the voice of the words, but saw no form; only you heard a voice.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to you from the midst of the fire; {you heard} a sound of words, but {you did not see} a form--only a voice.

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to you out of the midst of the fire. You heard the voice of the words, but saw no likeness, only a voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD spake unto you out of the fire and ye heard the voice of the words; But saw no image, save heard a voice only.

NET Bible

Then the Lord spoke to you from the middle of the fire; you heard speech but you could not see anything -- only a voice was heard.

New Heart English Bible

The LORD spoke to you out of the midst of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; you only heard a voice.

The Emphasized Bible

Then spake Yahweh unto you out of the midst of the fire, - a voice of words, ye were hearing, no form, were ye seeing, there was only a voice.

Webster

And the LORD spoke to you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice.

World English Bible

Yahweh spoke to you out of the midst of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; only [you heard] a voice.

Youngs Literal Translation

'And Jehovah speaketh unto you out of the midst of the fire; a voice of words ye are hearing and a similitude ye are not seeing, only a voice;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto you out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

but saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

תּמנה תּמוּנה 
T@muwnah 
Usage: 10

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Call To Obedience

11 Tell your children how you went close and stood at the foot of the mountain covered with thick clouds of dark smoke and fire blazing up to the sky. 12 Then the Lord spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form—only a voice. 13 He told you what you must do to keep the covenant he made with you. You must obey the Ten Commandments, which he wrote on two stone tablets.



Cross References

Exodus 20:22

Jehovah commanded Moses to tell the Israelites: You have seen how I have spoken to you from heaven.

Deuteronomy 5:4

Jehovah talked with you face to face on the mountain out of the middle of the fire,

Deuteronomy 5:22

Jehovah spoke to us when we gathered on the mountain. He spoke with a loud voice from the dark fiery cloud. Jehovah gave us these words, and only these. Then he wrote them on two flat tablets of stone and gave them to me.

Deuteronomy 4:15

Be careful! When God spoke to you from the fire, he was invisible.

Deuteronomy 4:33

Did people ever hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?

Deuteronomy 4:36

He made you hear his voice out of heaven. That way he could instruct (teach) (correct) (discipline) you. He showed you his great fire on the earth. You heard his words from the middle of the fire.

Numbers 12:8

I speak with him face to face. I speak plainly and not in riddles. He even sees the form of Jehovah. Why were you not afraid to criticize my servant Moses?'

1 Kings 19:12-13

After the earthquake a fire, but Jehovah was not in the fire. And after the fire, the sounds of a soft breathe.

Isaiah 30:21

You will hear a voice behind you say: This is the way. Walk in it, whether it turns to the right or to the left.

Isaiah 40:3

A voice of one calling: In the wilderness prepare the way for Jehovah. Make straight in the desert a highway for our God.

Isaiah 40:6

A voice shouts: Cry out! And I said: What shall I cry? The voice shouts: All men are like grass, and all their glory is like the flowers of the field.

Isaiah 40:18

To whom, then, will you compare God? What image will you compare him to?

Matthew 3:3

Isaiah spoke of John when he said: He is a voice shouting in the wilderness: 'Prepare the way of Jehovah. Make his paths straight.' (Isaiah 40:3)

Matthew 3:17

Then a voice from heaven said: This is my Son whom I love and whom I have approved.

Matthew 17:5

While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them. A voice came out of the cloud, saying: This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.

John 12:28-30

Father, glorify your name. A voice came from heaven: I have both glorified it, and will glorify it again.

Colossians 1:15

He is the image (likeness) (representation) of the invisible God. He is the firstborn (Greek: prototokos: childbirth, offspring) of all creation.

2 Peter 1:17-18

He received honor and glory from God the Father when he heard the voice from the Majestic Glory: This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain