Parallel Verses
New American Standard Bible
Your ears will hear a word behind you, “
King James Version
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Holman Bible
and whenever you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”
International Standard Version
And whether you turn to the right or turn to the left, your ears will hear a message behind you: "This is the way, walk in it."
A Conservative Version
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
American Standard Version
and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Amplified
Your ears will hear a word behind you, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right or to the left.
Bible in Basic English
And at your back, when you are turning to the right hand or to the left, a voice will be sounding in your ears, saying, This is the way in which you are to go.
Darby Translation
And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
Julia Smith Translation
And thine ears shall hear the word from after thee, saying, This the way, go ye in it when ye shall turn to the right, and when ye shall turn to the left
King James 2000
And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk you in it, when you turn to the right hand, and when you turn to the left.
Lexham Expanded Bible
And your ears shall hear a word from behind you, saying, "this [is] the way; walk in it," when you go to your right and when you go to your left.
Modern King James verseion
And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, walk in it, when you turn to the right hand and when you turn to the left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and thine ears hearken to his word that cryeth after thee and sayeth, "This is the way. Walk ye in it. Turn not aside; neither to the righthand nor to the left."
NET Bible
You will hear a word spoken behind you, saying, "This is the correct way, walk in it," whether you are heading to the right or the left.
New Heart English Bible
and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way. Walk in it."
The Emphasized Bible
So shall, thine own ears, hear a word from behind thee saying, - This, is the way, walk ye therein, When ye would turn to the right hand Or when ye would turn to the left.
Webster
And thy ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
World English Bible
and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way. Walk in it."
Youngs Literal Translation
And thine ear heareth a word behind thee, Saying, 'This is the way, go ye in it,' When ye turn to the right, And when ye turn to the left.
Themes
Afflictions » Tempered with mercy
ears » Instruction received through
Symbols of the Holy Spirit » A voice » Guiding
God's Promises » Of guidance promised to the obedient » By the still small voice
divine Guidance » Promised to the obedient » By the still small voice
The Holy Spirit As Teacher » As such he » Directs in the way of Godliness
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Guiding
Topics
Interlinear
'ozen
Shama`
Devotionals
Devotionals about Isaiah 30:21
Devotionals containing Isaiah 30:21
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 30:21
Prayers for Isaiah 30:21
Verse Info
Context Readings
The Lord Will Heal His People's Wounds
20
Jehovah may give you troubles and hardships. But your Teacher (Grand Instructor) will no longer be hidden from you. You will see your Teacher with your own eyes.
21 Your ears will hear a word behind you, “
Phrases
Cross References
Psalm 25:8-9
Jehovah is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.
Psalm 32:8
Jehovah says: I will instruct you. I will teach you the way that you should go. I will advise you as my eyes watch over you.
Isaiah 35:8-9
There will be a highway there, called: The Road of Holiness. No sinner will ever travel that road. No fools will mislead those who follow it.
Isaiah 42:16
I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.
Deuteronomy 5:32
Be careful to do what Jehovah your God has commanded you. Never turn to the right or to the left.
Joshua 1:7
Be strong and very courageous, that you may be careful to do according to all the Law, which Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
Joshua 23:6
Be careful to obey and do everything that is written in the Book of the Law of Moses. Do not neglect any of it.
2 Kings 22:2
He did what was right in the eyes of Jehovah. He walked in the ways of David his father, without turning to the right hand or to the left.
Psalm 143:8-10
Let me hear your loving kindness in the morning. For I trust in you! Teach me the way in which I should walk for to you I am lifted up.
Proverbs 3:5-6
Trust in Jehovah with all your heart. Do not lean on your own understanding.
Proverbs 4:27
Do not turn to the right or to the left. Remove your foot from evil.
Isaiah 29:24
People who stray will learn to understand. Those who always grumble will be glad to be taught.
Isaiah 48:17
This is what Jehovah your Defender (Redeemer), the Holy One of Israel, says: I am Jehovah your God. I teach you what is best for you. I lead you where you should go.
Isaiah 58:11
Jehovah will continually guide you. He will satisfy your desire in scorched places and give strength to your bones. You will be like a watered garden and like a spring of water whose waters do not fail.
Jeremiah 6:16
Jehovah says: Stand by the way [of life] and see and ask for the ancient paths. Walk in the good way and you will find rest. But you said: We will not walk in it!
1 John 2:20
You have an anointing from the Holy One, and you all know.
1 John 2:27
The anointing (special endowment of Holy Spirit) you received from Him is a part of you (is with you) and you do not need anyone (any human) to teach you. His anointing taught you concerning all things. It is no lie. It is truth, just as you were taught you live through him.