Parallel Verses
New American Standard Bible
Draw near together, you fugitives of the nations;
Who
And
King James Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Holman Bible
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.
International Standard Version
"Gather together and come; draw near and enter, your fugitives from the nations. Those who carry around their wooden idols know nothing, nor do those who keep praying to a god that cannot save.
A Conservative Version
Assemble yourselves and come, draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.
American Standard Version
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Amplified
“Assemble yourselves and come;
Come together, you survivors of the nations!
They are ignorant,
Who carry around their wooden idols [in religious processions or into battle]
And keep on praying to a god that cannot save them.
Bible in Basic English
Come together, even come near, you nations who are still living: they have no knowledge who take up their image of wood, and make prayer to a god in whom is no salvation.
Darby Translation
Gather yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Julia Smith Translation
Assemble ye together and come; draw ye near together, the escaped of the nations: they knew not lifting up the wood of their carved image, and praying to God he will not save.
King James 2000
Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped from the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Lexham Expanded Bible
Assemble and come; draw near together, survivors of the nations! They do not know, those who carry {their wooden idols} and pray to a god who cannot save.
Modern King James verseion
Gather yourselves and come; draw near together, escaped ones of the nations; those who set up the wood of their graven image, and those that pray to a god that cannot save. They know nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them be gathered and come together, let them draw nigh hither, that are escaped of the people: Have they any understanding, that set up the stocks of their Idols, and praise unto a god, that cannot help them?
NET Bible
Gather together and come! Approach together, you refugees from the nations! Those who carry wooden idols know nothing, those who pray to a god that cannot deliver.
New Heart English Bible
Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.
The Emphasized Bible
Assemble yourselves and come Draw near together, ye escaped of the nations, - They know not Who carry the wood of their carved image, And pray unto a GOD who cannot save.
Webster
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that have escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray to a god that cannot save.
World English Bible
"Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.
Youngs Literal Translation
Be gathered, and come in, Come nigh together, ye escaped of the nations, They have not known, Who are lifting up the wood of their graven image, And praying unto a god that saveth not.
Themes
Carving » Idols manufactured by
Idolatry » Other customs of » Prayers to idols
Idolatry » They who practice » Look to idols for deliverance
Idolatry » Objects of, described as » Graven images
Idolatry » Objects of, described as » gods that cannot save
Knowledge » Who has no knowledge
Prayer » Those that pray to a God that cannot save
Topics
Interlinear
Qabats
Nagash
Yada`
Nasa'
Word Count of 20 Translations in Isaiah 45:20
Verse Info
Context Readings
Yahweh The Only Savior
19
I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness. I have not said to Jacob's descendants: Seek me in vain. I, Jehovah, speak the truth; I declare what is right.
20
Draw near together, you fugitives of the nations;
Who
And
Names
Cross References
Isaiah 43:9
All nations have gathered together, and people have assembled. Who among them could have revealed this? Who among them could have foretold this to us? They should bring their witnesses to prove that they were right. Let the people hear them. Then they will say: 'It is the truth.'
Isaiah 46:1
Bel bows down and Nebo stoops low. Their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome. They are a burden for the weary.
Jeremiah 10:5
They are like scarecrows in cucumber fields. They cannot speak. They must be carried, for they cannot walk! Do not fear them! For they can do no harm and they can do no good.
1 Kings 18:26-29
So they took the bull that was given them, and made it ready. They cried out to Baal from morning till the middle of the day. They said: O Baal, give ear to us. But there was no voice and no answer. They jumped up and down before the altar they had made.
Psalm 115:8
Those who make idols end up like them. So does everyone who trusts them.
Isaiah 4:2
In that day the Branch of Jehovah will be beautiful and glorious. And the fruit of the earth will be the delight (pride) (joy) and the adornment of the survivors of Israel.
Isaiah 41:5-6
The islands have seen it and fear. The ends of the earth tremble. They approach and come forward.
Isaiah 41:21
Present your case, says Jehovah. Set forth your arguments, says Jacob's King.
Isaiah 42:17-18
Those who trust in idols and call images their gods will be humiliated and disgraced.
Isaiah 44:17-20
But the rest of the wood they make into gods, carved statues. They bow to them and worship them. They pray to them and say: Rescue us, because you are our gods.
Isaiah 46:6-7
Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales. They hire a goldsmith to make it into a god. They bow down and worship it.
Isaiah 48:5-7
I predicted your future long ago. I announced events before they took place, to keep you from claiming that your idols and images made them happen.
Jeremiah 2:27-28
You call wood your father. You call stone your mother. You turned your backs, not your faces, to me. But when you are in trouble, you ask me to come and rescue you.
Jeremiah 10:8
They are very stupid and foolish. They teach vanity to a tree. Their idol is wood!
Jeremiah 10:14
Every man is stupid lacking knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols. His molten images are deceitful. There is no breath in them.
Jeremiah 25:15-29
This is what Jehovah the God of Israel said to me: 'Take from my hand this cup filled with the wine of my fury, and make all the nations to whom I am sending you drink from it.
Jeremiah 50:28
Fugitives and refugees from Babylon are coming to Zion to tell about the vengeance of Jehovah our God, the vengeance for his temple.
Jeremiah 51:6-9
Run away from Babylon! Run for your lives! Do not be killed because of Babylon's sin. I am now taking my revenge. I am punishing it as it deserves.
Jeremiah 51:17-18
All mankind is stupid and devoid of knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols. His molten images are deceitful, and there is no breath in them.
Habakkuk 2:18-20
What is an idol worth after the carver is done? It is merely a false god. Why trust a speechless image made by human hands from wood or metal?
Romans 1:21-23
for when they knew God, they did not glorify him as God. They did not thank him and were vain in their reasoning, for their foolish hearts were darkened.
Ephesians 2:12
You were separate from Christ at that time, alienated from the commonwealth of Israel. You were strangers from the covenants of the promise. You had no hope and were without God in the world.
Ephesians 2:16
So he reconciled them both in one body to God through the stake. He put to death the enmity (antagonism) (hostility).
Revelation 18:3-18
All nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication (immorality). The kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are very rich through the abundance of her luxury.