Parallel Verses

Bible in Basic English

Rewarding his haters to their face with destruction; he will have no mercy on his hater, but will give him open punishment.

New American Standard Bible

but repays those who hate Him to their faces, to destroy them; He will not delay with him who hates Him, He will repay him to his face.

King James Version

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

Holman Bible

But He directly pays back and destroys those who hate Him. He will not hesitate to directly pay back the one who hates Him.

International Standard Version

But for the one who hates him, he will repay him by destroying him. He will not delay dealing with someone who hates him.

A Conservative Version

and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face.

American Standard Version

and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

Amplified

but repays those who hate Him to their faces, by destroying them; He will not hesitate with him who hates Him, He will repay him to his face.

Darby Translation

and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face.

Julia Smith Translation

And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him.

King James 2000

And repays them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hates him, he will repay him to his face.

Lexham Expanded Bible

but repaying those who hate him {in their own person} to destroy them; he is not slow with those who hate him {in their own person}; he repays them.

Modern King James verseion

And He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slow to repay him who hates Him. He will repay him to his face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rewardeth them that hate him before his face so that he bringeth them to nought, and will not defer the time unto him that hateth him but will reward him before his face.

NET Bible

but who pays back those who hate him as they deserve and destroys them. He will not ignore those who hate him but will repay them as they deserve!

New Heart English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

The Emphasized Bible

but requiting them who hate him unto his face to destroy them, - he will not be slack towards him that hateth him, unto his face, will he requite him.

Webster

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

World English Bible

and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.

Youngs Literal Translation

and repaying to those hating Him, unto their face, to destroy them; He delayeth not to him who is hating Him -- unto his face, He repayeth to him --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

them he will not be slack
אחר 
'achar 
Usage: 16

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

him, he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

References

Context Readings

Detailed Stipulations

9 Be certain, then, that the Lord your God is God; whose faith and mercy are unchanging, who keeps his word through a thousand generations to those who have love for him and keep his laws; 10 Rewarding his haters to their face with destruction; he will have no mercy on his hater, but will give him open punishment. 11 So keep the orders and the laws and the decisions which I give you today and do them.



Cross References

Isaiah 59:18

He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.

Nahum 1:2

The Lord is a God who takes care of his honour and gives punishment for wrong; the Lord gives punishment and is angry; the Lord sends punishment on those who are against him, being angry with his haters.

Exodus 20:5

You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;

Deuteronomy 7:9

Be certain, then, that the Lord your God is God; whose faith and mercy are unchanging, who keeps his word through a thousand generations to those who have love for him and keep his laws;

Deuteronomy 32:25

Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.

Deuteronomy 32:35

Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate.

Deuteronomy 32:41

If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters.

Psalm 21:8-9

Your hand will make a search for all your haters; your right hand will be hard on all those who are against you.

Proverbs 11:31

If the upright man is rewarded on earth, how much more the evil-doer and the sinner!

John 15:23-24

He who has hate for me has hate for my Father.

Romans 12:19

Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.

2 Peter 3:9-10

The Lord is not slow in keeping his word, as he seems to some, but he is waiting in mercy for you, not desiring the destruction of any, but that all may be turned from their evil ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain