Parallel Verses

Bible in Basic English

Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.

New American Standard Bible

Outside the sword will bereave,
And inside terror—
Both young man and virgin,
The nursling with the man of gray hair.

King James Version

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

Holman Bible

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

International Standard Version

Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."

A Conservative Version

Outside the sword shall bereave, and in the chambers terror, [to] both young man and virgin, the suckling with the man of gray hairs.

American Standard Version

Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Amplified


‘Outside the sword will bereave,
And inside [the chambers] terror—
For both young man and virgin,
For the nursing child and the man of gray hair.

Darby Translation

From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Julia Smith Translation

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

King James 2000

The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs.

Lexham Expanded Bible

From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.

Modern King James verseion

The sword outside, and the terror inside, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of grey hairs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Without forth, the sword shall rob them of their children; and within in the chamber, fear: both young men and young women, and the sucklings with the men of gray heads.

NET Bible

The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.

New Heart English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

The Emphasized Bible

Without, shall the sword bereave, In the inmost recesses, terror, - To both young man and virgin, Suckling, with man of grey hairs.

Webster

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

World English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

Youngs Literal Translation

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

and terror
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

both the young man
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

and the virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

the suckling
ינק 
Yanaq 
Usage: 31

also with the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Morish

Smith

Context Readings

A Word Of Judgment

24 They will be wasted from need of food, and overcome by burning heat and bitter destruction; and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of the worms of the dust. 25 Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man. 26 I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:



Cross References

Ezekiel 7:15

Outside is the sword, and inside disease and need of food: he who is in the open country will be put to the sword; he who is in the town will come to his end through need of food and disease.

Lamentations 1:20

See, O Lord, for I am in trouble; the inmost parts of my body are deeply moved; my heart is turned in me; for I have been uncontrolled: outside the children are put to the sword, and in the house there is death.

Leviticus 26:36-37

And as for the rest of you, I will make their hearts feeble in the land of their haters, and the sound of a leaf moved by the wind will send them in flight, and they will go in flight as from the sword, falling down when no one comes after them;

2 Chronicles 36:17

So he sent against them the king of the Chaldaeans, who put their young men to death with the sword in the house of their holy place, and had no pity for any, young man or virgin, old man or white-haired: God gave them all into his hands.

Isaiah 30:16

Saying, No, for we will go in flight on horses; so you will certainly go in flight: and, We will go on the backs of quick-running beasts; so those who go after you will be quick-footed.

Jeremiah 9:21

For death has come up into our windows, forcing its way into our great houses; cutting off the children in the streets and the young men in the wide places.

Lamentations 2:19-22

Up! give cries in the night, at the starting of the night-watches; let your heart be flowing out like water before the face of the Lord, lifting up your hands to him for the life of your young children who are falling down, feeble for need of food, at the top of every street.

Lamentations 4:4

The tongue of the child at the breast is fixed to the roof of his mouth for need of drink: the young children are crying out for bread, and no man gives it to them.

2 Corinthians 7:5

For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain