Parallel Verses

The Emphasized Bible

and Yahweh thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them, thou shalt devote them to destruction, thou shalt not solemnise with them a covenant neither shalt thou shew them favour;

New American Standard Bible

and when the Lord your God delivers them before you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them and show no favor to them.

King James Version

And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

Holman Bible

and when the Lord your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.

International Standard Version

So when the LORD your God delivers them to you and you have defeated them, then utterly destroy them. You are not to make any covenant with them nor be gracious to them.

A Conservative Version

and when LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shall smite them, then thou shall utterly destroy them. Thou shall make no covenant with them, nor show mercy to them.

American Standard Version

and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;

Amplified

and when the Lord your God gives them over to you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant (treaty) with them nor show mercy and compassion to them.

Bible in Basic English

And when the Lord has given them up into your hands and you have overcome them, give them up to complete destruction: make no agreement with them, and have no mercy on them:

Darby Translation

and when Jehovah thy God shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them.

Julia Smith Translation

And Jehovah thy God gave them before thee, and thou didst smite them: exterminating, thou shalt exterminate them; thou shalt not make to them a covenant and thou shalt not show them mercy.

King James 2000

And when the LORD your God shall deliver them over to you; you shall strike them, and utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy unto them:

Lexham Expanded Bible

and Yahweh your God will give them {over to you} and you defeat them, you must {utterly destroy them}; you shall not make a covenant with them, and you shall not show mercy [to them].

Modern King James verseion

and Jehovah your God shall deliver them before you, you shall crush them, completely destroy them. You shall make no covenant with them nor show mercy to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and when the LORD thy God hath set them before thee that thou shouldest smite them: see that thou utterly destroy them and make no covenant with them nor have compassion on them.

NET Bible

and he delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate them. Make no treaty with them and show them no mercy!

New Heart English Bible

and when the LORD your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;

Webster

And when the LORD thy God shall deliver them before thee, thou shalt smite them and utterly destroy them, thou shalt make no covenant with them, nor show mercy to them:

World English Bible

and when Yahweh your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;

Youngs Literal Translation

and Jehovah thy God hath given them before thee, and thou hast smitten them -- thou dost utterly devote them -- thou dost not make with them a covenant, nor dost thou favour them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them thou shalt make
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

References

Context Readings

Detailed Stipulations

1 When Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art going in to possess, and shall clear away many nations from before thee - the Hittites and the Girgashites and the Amorites, and the Canaanites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites - seven nations greater in number and stronger than thou; 2 and Yahweh thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them, thou shalt devote them to destruction, thou shalt not solemnise with them a covenant neither shalt thou shew them favour; 3 neither shalt thou intermarry with them, - thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son;



Cross References

Deuteronomy 23:14

for, Yahweh thy God, walketh to and fro in the midst of thy camp, to rescue thee, and to deliver up thine enemies before thee, so shall thy camps be holy, - and he shall see in thee no shameful thing, that he should turn away from following thee.

Exodus 23:32-33

Thou shalt not make with them or with their gods, a covenant:

Leviticus 27:28-29

Only no devoted thing which any man shall devote unto Yahweh, of all that belongeth to him, - of man or beast, or of the field of his possession, shall be either sold or redeemed, - as to every devoted thing, most holy, it is unto Yahweh.

Deuteronomy 20:16-17

But of the cities of these peoples which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance, shalt thou not save alive, any breathing thing.

Joshua 2:14

And the men said unto her, Our souls in your stead unto death, if ye utter not this our business, - so shall it be, when Yahweh shall give us the land, that we will deal with thee in lovingkindness and in faithfulness.

Judges 1:24

So the watchers saw a man, coming forth from the city, - and they said unto him - Shew us, we pray thee, the way to get into the city, and we will deal with thee, in lovingkindness.

Judges 2:2

But, ye, must not solemnise a covenant with the inhabitants of this land, Their altars, must ye tear down, - But ye have not hearkened unto my voice, what is this ye have done?

Genesis 14:20

And blessed be GOD Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. So he gave unto him a tenth of all.

Exodus 22:20

He that sacrificeth to the gods shall be devoted to destruction, - except he sacrificeth to Yahweh alone.

Exodus 34:12-16

Take heed to thyself, Lest thou solemnise a covenant with the inhabitant of the land, whereupon, thou, art about to enter, - Lest he become a snare in thy midst;

Numbers 33:52

then shall ye dispossess all the inhabitants of the land from before you, and shall destroy all their figured stones, - all their molten images, also shall ye destroy, and all their high places, shall ye lay waste.

Deuteronomy 3:3

Then did Yahweh our God deliver into our hand, Og also, king of Bashan and all his people, - so we smote him until there was not left remaining to him a survivor.

Deuteronomy 7:23-24

But Yahweh thy God will deliver them up before thee, - and discomfit them with a great discomfiture, until they are destroyed;

Deuteronomy 13:8

thou shalt not consent unto him, neither shalt thou hearken unto him, - neither shall thine eye look with pity upon him, neither shalt thou spare - neither shalt thou conceal him;

Deuteronomy 20:10-11

When thou shalt come nigh unto a city, to fight against it, - then shalt thou proclaim unto it - peace,

Joshua 6:17-25

And it shall be, that, as for the city, devoted, shall it be and all that is therein unto Yahweh, - nevertheless, Rahab the harlot, shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers whom we sent.

Joshua 8:24

And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness whither they had pursued them, and all of them had fallen by the edge of the sword until they were consumed, then all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword.

Joshua 9:18-21

And the sons of Israel smote them not, because the princes of the assembly had sworn unto them by Yahweh, God of Israel, - but all the assembly murmured against the princes.

Joshua 9:24

And they responded to Joshua, and said - Because it was, plainly told, thy servants, how that Yahweh thy God had commanded Moses his servant to give unto you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, - therefore feared we greatly, for our lives, because of you, and did this thing.

Joshua 10:24-25

And it came to pass, when they brought out these kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war who had been with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. So they came near, and put their feet upon the necks of them.

Joshua 10:28

And Joshua captured, Makkedah, on that day, and smote it with the edge of the sword, and, the king thereof, devoted he to destruction, them and all the souls that were therein, he left no survivor, - but did unto the king of Makkedah, as he had done unto the king of Jericho.

Joshua 10:30

and Yahweh delivered, it also, into the hand of Israel, with the king thereof, and he smote it with the edge of the sword, with all the souls that were therein, he left therein no survivor, - but did unto the king thereof, as he had done unto the king of Jericho.

Joshua 10:32

and Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel, and he captured it on the second day, and smote it with the edge of the sword, with all the souls that were therein, - according to all that he had done unto Libnah.

Joshua 10:40

So Joshua smote all the land - the hill country, and the south, and the lowland, and the slopes, and all their kings, he left not a survivor, - but, every breathing thing, devoted he to destruction, as Yahweh, God of Israel, had commanded.

Joshua 10:42

Yea, all these kings and their land, did Joshua capture at one time, - because, Yahweh, God of Israel, fought for Israel.

Joshua 11:11-12

And they smote all the souls that were therein, with the edge of the sword, devoting them to destruction, there was left no breathing thing, - and, Hazor, burned he up with fire.

Joshua 21:44

And Yahweh gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers, - and there stood not a man before them, of all their enemies; all their enemies, did Yahweh deliver into their hand.

Judges 1:4

And Judah went up, and Yahweh delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand, - and they smote them in Bezek, ten thousand men.

2 Samuel 21:2

The king therefore called the Gibeonites, and said unto them (now, the Gibeonites, were, not of the sons of Israel, but of the remnant of the Amorites, with whom, the sons of Israel, had entered into an oath, and Saul had sought to smite them, in his jealousy for the sons of Israel and Judah) -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain