Parallel Verses

Youngs Literal Translation

a land in which without scarcity thou dost eat bread, thou dost not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou dost dig brass;

New American Standard Bible

a land where you will eat food without scarcity, in which you will not lack anything; a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper.

King James Version

A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

Holman Bible

a land where you will eat food without shortage, where you will lack nothing; a land whose rocks are iron and from whose hills you will mine copper.

International Standard Version

a land without scarcity. You'll eat food in it and lack nothing. It's a land where its rocks are iron and you can dig copper from its mountains."

A Conservative Version

a land in which thou shall eat bread without scarceness. Thou shall not lack anything in it, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou may dig copper.

American Standard Version

a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig copper.

Amplified

a land where you will eat bread without shortage, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper.

Bible in Basic English

Where there will be bread for you in full measure and you will be in need of nothing; a land where the very stones are iron and from whose hills you may get copper.

Darby Translation

a land wherein thou shalt eat bread without scarceness, where thou shalt lack nothing; a land whose stones are iron, and out of whose mountains thou wilt dig copper.

Julia Smith Translation

A land where thou shalt eat bread in it not with poverty; thou shalt not want any thing in it; a land whose stones, iron, and out of its mountains thou shalt hew out brass.

King James 2000

A land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.

Lexham Expanded Bible

[to] a land where you may eat food in it {without scarcity}; you will not find anything lacking in it, a land where its stones [are] iron and from its mountains you can mine copper.

Modern King James verseion

a land in which you shall eat bread without want. You shall not lack any thing in it. It is a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a land wherein thou shalt not eat bread in scarceness, and where thou shalt lack nothing, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou shalt dig brass.

NET Bible

a land where you may eat food in plenty and find no lack of anything, a land whose stones are iron and from whose hills you can mine copper.

New Heart English Bible

a land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.

The Emphasized Bible

a land wherein not in scarcity, shalt thou eat food, thou shalt lack nothing therein, - a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest hew copper.

Webster

A land in which thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.

World English Bible

a land in which you shall eat bread without scarceness, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

thou shalt eat
אכל 
'akal 
Usage: 809


Usage: 0

מסכּנת 
Mickenuth 
Usage: 1

thou shalt not lack
חסר 
Chacer 
Usage: 22

any thing in it a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

and out of whose hills
הרר 
Harar 
Usage: 13

thou mayest dig
חצב חצב 
Chatsab 
Usage: 25

Context Readings

Detailed Stipulations

8 a land of wheat, and barley, and vine, and fig, and pomegranate; a land of oil olive and honey; 9 a land in which without scarcity thou dost eat bread, thou dost not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of its mountains thou dost dig brass; 10 and thou hast eaten, and been satisfied, and hast blessed Jehovah thy God, on the good land which he hath given to thee.



Cross References

Deuteronomy 33:25

Iron and brass are thy shoes, And as thy days -- thy strength.

Joshua 22:8

and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'

1 Chronicles 22:14

'And lo, in mine affliction, I have prepared for the house of Jehovah of gold talents a hundred thousand, and of silver a thousand thousand talents; and of brass and of iron there is no weighing, for in abundance it hath been, and wood and stones I have prepared, and to them thou dost add.

Job 28:2

Iron from the dust is taken, And from the firm stone brass.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain