Parallel Verses
New American Standard Bible
Know therefore today that
King James Version
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he which goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.
Holman Bible
But understand that today the Lord your God will cross over ahead of you
International Standard Version
But know today that the LORD your God is going ahead of you as a consuming fire. He will destroy and subdue them before you. He will dispossess and destroy them quickly, just as the LORD told you.
A Conservative Version
Know therefore this day, that LORD thy God is he who goes over before thee as a devouring fire. He will destroy them, and he will bring them down before thee. So thou shall drive them out, and make them to perish quickly, as LORD h
American Standard Version
Know therefore this day, that Jehovah thy God is he who goeth over before thee as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before thee: so shalt thou drive them out, and make them to perish quickly, as Jehovah hath spoken unto thee.
Amplified
So know today [with confident assurance] that the Lord your God is crossing [the Jordan] before you like a devouring fire. He will destroy them and He will subdue them before you, and you shall drive them out and destroy them quickly, just as the Lord has promised you.
Bible in Basic English
Be certain then today that it is the Lord your God who goes over before you like an all-burning fire; he will send destruction on them, crushing them before you; and you will send them in flight, putting an end to them quickly, as the Lord has said.
Darby Translation
Know then this day, that Jehovah thy God is he that goeth over before thee, a consuming fire; he will destroy them, and he will cast them down before thee, and thou shalt dispossess them and cause them to perish quickly, as Jehovah hath said unto thee.
Julia Smith Translation
And know thou this day that Jehovah thy God he is passing over before thee; he is a consuming fire, he will destroy them, and he will humble them before thy face, and drive them out and destroy them quickly, as Jehovah spake to thee.
King James 2000
Understand therefore this day, that the LORD your God is he who goes over before you; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before your face: so shall you drive them out, and destroy them quickly, as the LORD has said unto you.
Lexham Expanded Bible
You should know {today} that Yahweh your God is the one crossing {ahead of you} [as] a devouring fire; he will destroy them, and he will subdue them before you; so you will dispossess them, and you will destroy them quickly, {just as} Yahweh {promised} you.
Modern King James verseion
Therefore, understand today that Jehovah your God is He who goes over before you. Like a consuming fire, He shall destroy them, and He shall bring them down before your face. So you shall drive them out and destroy them quickly, as Jehovah has said to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shalt thou know this day, that the LORD thy God goeth over before thee, a consuming fire. He shall destroy them and shall subdue them before thee. And thou shalt cast them out, and bring them to nought quickly, as the LORD hath said unto thee.
NET Bible
Understand today that the Lord your God who goes before you is a devouring fire; he will defeat and subdue them before you. You will dispossess and destroy them quickly just as he has told you.
New Heart English Bible
Know therefore this day, that the LORD your God is he who goes over before you as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before you: so you shall drive them out, and make them to perish quickly, as the LORD has spoken to you.
The Emphasized Bible
So then, thou must consider to-day, that Yahweh thy God, he it is that is passing over before thee as a consuming fire, he, will destroy them, and, he, will cause them to bow down before thee, - so shalt thou dispossess them, and destroy them speedily, as Yahweh hath spoken unto thee.
Webster
Understand therefore this day, that the LORD thy God is he who goeth over before thee; as a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said to thee.
World English Bible
Know therefore this day, that Yahweh your God is he who goes over before you as a devouring fire; he will destroy them, and he will bring them down before you: so you shall drive them out, and make them to perish quickly, as Yahweh has spoken to you.
Youngs Literal Translation
and thou hast known to-day, that Jehovah thy God is He who is passing over before thee -- a fire consuming; He doth destroy them, and He doth humble them before thee, and thou hast dispossessed them, and destroyed them hastily, as Jehovah hath spoken to thee.
Topics
Interlinear
Yada`
Yowm
'elohiym
Paniym
Kana`
Paniym
Yarash
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 9:3
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
2
A people, great and tall, sons of the Anakims, whom thou knowest and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak!
3 Know therefore today that
Phrases
Cross References
Deuteronomy 4:24
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
Joshua 3:11
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes the Jordan before you.
Hebrews 12:29
for our God is a consuming fire.
Exodus 23:29-31
I will not drive them out from before thee in one year lest the land become desolate and the beasts of the field multiply against thee.
Deuteronomy 7:23-24
But the LORD thy God shall deliver them before thee and shall destroy them with a mighty destruction until they are destroyed.
Deuteronomy 1:30
The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did with you in Egypt before your eyes;
Deuteronomy 7:1-2
When the LORD thy God shall bring thee into the land into which thou must enter to inherit it and has cast out many Gentiles before thee, the Hittite and the Girgashite and the Amorite and the Canaanite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, seven nations greater and mightier than thou;
Deuteronomy 7:16
And thou shalt consume all the peoples which the LORD thy God shall deliver thee; thine eye shall have no pity upon them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee.
Deuteronomy 9:6
Understand, therefore, that the LORD thy God does not give thee this good land to inherit because of thy righteousness, for thou art a stiffnecked people.
Deuteronomy 20:4
for the LORD your God is he that goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Deuteronomy 31:3-6
The LORD thy God, he will pass in front of thee, and he will destroy these Gentiles from before thee, and thou shalt inherit them; Joshua shall be the one who shall pass before thee, as the LORD has said.
Joshua 3:14
And it came to pass when the people removed from their tents to pass the Jordan and the priests bearing the ark of the covenant before the people,
Isaiah 27:4
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would tread them down, I would burn them together.
Isaiah 30:27
Behold, the name of the LORD comes from afar; his face is blazing and difficult to gaze upon: his lips are full of indignation and his tongue as a devouring fire:
Isaiah 30:30
And the LORD shall cause the power of his voice to be heard and shall cause the lighting down of his arm to be seen, with the indignation of his countenance and with the flame of a devouring fire, with scattering and tempest and hailstones.
Isaiah 30:33
For Tophet is ordained of yesterday for the king of Babylon, it is also prepared; he has deepened and enlarged the pile of her fire and much wood; the breath of the LORD like a stream of brimstone kindles it.
Isaiah 33:14
The sinners in Zion are afraid; fearfulness has surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with eternal flames?
Isaiah 41:10-16
Do not fear for I am with thee; do not be dismayed, for I am thy God, who strengthens thee; I will help thee always; I will always uphold thee with the right hand of my righteousness.
Micah 2:13
The breaker shall go up before them; they shall break through and pass through the gate and go out by it; and their king shall pass before them, the LORD at the head of them.
Nahum 1:5-6
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, and the world and all that dwell therein.
Matthew 15:10
And calling the multitude unto him, he said unto them, Hear and understand:
Mark 7:14
And when he had called all the people unto him, he said unto them, Hearken unto me every one of you and understand;
Romans 8:31
What shall we then say to these things? If God is for us, who shall be against us?
Ephesians 5:17
Therefore, be ye not unwise, but understanding of what the will of the Lord is.
2 Thessalonians 1:8
with flaming fire, to take vengeance on those that do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,
Revelation 19:11-16
And I saw the heaven open, and behold a white horse; and he that was seated upon him was called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.