Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

In Betreff der Steuer für die Heiligen aber möget ihr es ebenso halten, wie ich es bei den Galatischen Gemeinden angeordnet habe.

German: Modernized

Von der Steuer aber, die den Heiligen geschieht, wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr.

German: Luther (1912)

Was aber die Steuer anlangt, die den Heiligen geschieht; wie ich den Gemeinden in Galatien geordnet habe, also tut auch ihr.

New American Standard Bible

Now concerning the collection for the saints, as I directed the churches of Galatia, so do you also.

Themen

Querverweise

Apostelgeschichte 24:17

Ich kam aber nach mehreren Jahren mit Almosen für mein Volk und Opfergaben;

Römer 12:13

Den Heiligen nach Bedürfnis mitteilen, Gastfreundschaft pflegen!

Römer 15:25-26

Aber gerade jetzt muß ich nach Jerusalem reisen im Dienste für dei Heiligen.

2 Korinther 8:1-9

Lasset euch aber sagen, meine Brüder, von der Gnade Gottes, die den Makedonischen Gemeinden verliehen ward,

2 Korinther 9:12-15

(denn der Dienst dieser Leistung deckt nicht nur den Mangel der Heiligen, sondern er trägt auch reiche Zinsen bei Gott durch die vielen Dankgebete)

Galater 2:10

Nur sollten wir der Armen gedenken, was ich mich auch bemüht habe so zu halten.

1 Johannes 3:17

Wer das Gut der Welt hat und sieht seinen Bruder darben, und schließt sein Herz vor ihm zu, wie soll die Liebe Gottes in ihm bleiben?

Hebräer 6:10

Denn Gott ist nicht ungerecht, daß er eures Thuns vergäße und der Liebe, die ihr seinem Namen erzeugt habet, da ihr den Heiligen Dienste erwieset und noch erweiset.

Apostelgeschichte 11:30

was sie auch thaten, indem sie es durch Barnabas und Saulus Hand an die Aeltesten sandten.

Apostelgeschichte 16:6

Sie aber zogen durch das phrygische und galatische Land, da ihnen vom heiligen Geist gewehrt ward, das Wort in Asia zu verkünden.

Galater 1:2

sowie alle Brüder, die bei mir sind an die Gemeinden von Galatia.

Apostelgeschichte 9:13

Ananias aber antwortete: Herr, ich habe von vielen Seiten von diesem Mann gehört, wie viel Böses er deinen Heiligen gethan hat in Jerusalem.

Apostelgeschichte 9:41

Er aber gab ihr die Hand und richtete sie auf; er rief aber die Heiligen und die Witwen, und stellte sie ihnen lebend vor.

Apostelgeschichte 11:28

Einer von ihnen aber, mit Namen Agabus, stand auf und zeigte durch den Geist, daß eine große Hungersnot für den ganzen Erdkreis bevorstehe, die denn unter Claudius kam.

Apostelgeschichte 18:23

Und nachdem er sich eine Zeit lang hier aufgehalten, zog er aus und durchzog nacheinander das Galatische Land und Phrygien, und stärkte alle Jünger.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org