Parallel Verses
German: Modernized
Denn alle seine Rechte habe ich vor Augen und seine Gebote werfe ich nicht von mir;
German: Luther (1912)
Denn alle seine Rechte habe ich vor Augen, und seine Gebote werfe ich nicht von mir;
German: Textbibel (1899)
Denn alle seine Rechte sind mir gegenwärtig, und seine Satzungen schob ich nicht beiseite.
New American Standard Bible
"For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them.
Themen
Querverweise
Psalmen 119:30
Ich habe den Weg der Wahrheit erwählet; deine Rechte hab ich vor mich gestellet.
Psalmen 119:102
Ich weiche nicht von deinen Rechten; denn du lehrest mich.
5 Mose 6:1-2
Dies sind aber die Gesetze und Gebote und Rechte, die der HERR, euer Gott, geboten hat, daß ihr sie lernen und tun sollt im Lande, dahin ihr ziehet, dasselbe einzunehmen
5 Mose 6:6-9
Und diese Worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu Herzen nehmen.
5 Mose 7:12
Und wenn ihr diese Rechte höret und haltet sie und danach tut, so wird der HERR, dein Gott, auch halten den Bund und Barmherzigkeit, die er deinen Vätern geschworen hat,
5 Mose 8:11
So hüte dich nun, daß du des HERRN, deines Gottes, nicht vergessest damit, daß du seine Gebote und seine Gesetze und Rechte, die ich dir heute gebiete, nicht haltest;
Psalmen 19:8-9
Das Gesetz des HERRN ist ohne Wandel und erquicket die Seele. Das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Albernen weise.
Psalmen 119:6
Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zuschanden.
Psalmen 119:13
Ich will mit meinen Lippen erzählen alle Rechte deines Mundes.
Psalmen 119:86
Deine Gebote sind eitel Wahrheit. Sie verfolgen mich mit Lügen; hilf mir!
Psalmen 119:128
Darum halte ich stracks alle deine Befehle; ich hasse allen falschen Weg.
Lukas 1:6
Sie waren aber alle beide fromm vor Gott und gingen in allen Geboten und Satzungen des HERRN untadelig.
Johannes 15:14
Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.