Parallel Verses
German: Luther (1912)
Dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir!
German: Modernized
Rufe mir, ich will dir antworten; oder ich will reden, antworte du mir.
German: Textbibel (1899)
dann rufe, so will ich Rede stehn, oder ich will reden, und du entgegne mir!
New American Standard Bible
"Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.
Querverweise
Hiob 14:15
Du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem Werk deiner Hände.
Hiob 9:16
Wenn ich ihn schon anrufe, und er mir antwortet, so glaube ich doch nicht, daß er meine Stimme höre.
Hiob 9:32
Denn er ist nicht meinesgleichen, dem ich antworten könnte, daß wir vor Gericht miteinander kämen.
Hiob 38:3
Gürte deine Lenden wie ein Mann; ich will dich fragen, lehre mich!
Hiob 40:4-5
Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.
Hiob 42:3-6
Wer ist der, der den Ratschluß verhüllt mit Unverstand? Darum bekenne ich, daß ich habe unweise geredet, was mir zu hoch ist und ich nicht verstehe.