Parallel Verses

German: Luther (1912)

Wie viel ist meiner Missetaten und Sünden? Laß mich wissen meine Übertretung und Sünde.

German: Modernized

Wie viel ist meiner Missetat und Sünden? Laß mich wissen meine Übertretung und Sünde!

German: Textbibel (1899)

Wieviel Vergehungen und Sünden habe ich denn? Meinen Frevel und meine Sünde laß mich wissen!

New American Standard Bible

"How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.

Querverweise

Hiob 22:5

Nein, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetaten ist kein Ende.

Hiob 36:8-9

Und wenn sie gefangen blieben in Stöcken und elend gebunden mit Stricken,

Psalmen 44:20-21

Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsre Hände aufgehoben zum fremden Gott,

Psalmen 139:23

Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

22 Dann rufe, ich will antworten, oder ich will reden, antworte du mir! 23 Wie viel ist meiner Missetaten und Sünden? Laß mich wissen meine Übertretung und Sünde. 24 Warum verbirgst du dein Antlitz und hältst mich für deinen Feind?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org