Parallel Verses
German: Luther (1912)
Meine Hausgenossen und meine Mägde achten mich für fremd; ich bin unbekannt geworden vor ihren Augen.
German: Modernized
Meine Hausgenossen und meine Mägde achten mich für fremd, ich bin unbekannt worden vor ihren Augen.
German: Textbibel (1899)
Die Genossen meines Hauses und meine Mägde achten mich für einen Fremden, zum Ausländer ward ich in ihren Augen.
New American Standard Bible
"Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
Querverweise
Hiob 31:31-32
Haben nicht die Männer in meiner Hütte müssen sagen: "Wo ist einer, der von seinem Fleisch nicht wäre gesättigt worden?"
Psalmen 123:3
Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! denn wir sind sehr voll Verachtung.