Parallel Verses

German: Modernized

Vertraget mich, daß ich auch rede, und spottet danach mein.

German: Luther (1912)

Vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

German: Textbibel (1899)

Vergönnt mir, daß ich spreche, und wenn ich geredet, magst du höhnen.

New American Standard Bible

"Bear with me that I may speak; Then after I have spoken, you may mock.

Themen

Querverweise

Hiob 16:10

Sie haben ihren Mund aufgesperret wider mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlet.

Hiob 17:2

Niemand ist von mir getäuschet, noch muß mein Auge darum bleiben in Betrübnis.

Hiob 16:20

Meine Freunde sind meine Spötter; aber mein Auge tränet zu Gott.

Hiob 12:4-5

Wer von seinem Nächsten verlachet wird, der wird Gott anrufen, der wird ihn erhören. Der Gerechte und Fromme muß verlachet sein

Hiob 13:9

Wird's euch auch wohlgehen, wenn er euch richten wird? Meinet ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuschet?

Hiob 13:13

Schweiget mir, daß ich rede; es soll mir nichts fehlen.

Hiob 33:31-33

Merke auf, Hiob, und höre mir zu, und schweige, daß ich rede!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

2 Höret doch zu meiner Rede und lasset euch raten! 3 Vertraget mich, daß ich auch rede, und spottet danach mein. 4 Handele ich denn mit einem Menschen, daß mein Mut hierin nicht sollte unwillig sein?


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org