Parallel Verses
German: Luther (1912)
So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören, und wirst dein Gelübde bezahlen.
German: Modernized
So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören; und wirst deine Gelübde bezahlen.
German: Textbibel (1899)
Flehst du zu ihm, so erhört er dich, und deine Gelübde kannst du bezahlen.
New American Standard Bible
"You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.
Querverweise
Jesaja 58:9
Dann wirst du rufen, so wird dir der HERR antworten; wenn du wirst schreien, wird er sagen: Siehe, hier bin ich. So du niemand bei dir beschweren wirst noch mit dem Fingern zeigen noch übel reden
Hiob 33:26
Er wird Gott bitten; der wird ihm Gnade erzeigen und wird ihn sein Antlitz sehen lassen mit Freuden und wird dem Menschen nach seiner Gerechtigkeit vergelten.
Psalmen 50:14-15
Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde
Hiob 34:28
daß das Schreien der Armen mußte vor ihn kommen und er das Schreien der Elenden hörte.
Psalmen 56:12
Ich habe dir, Gott, gelobt, daß ich dir danken will;
Psalmen 66:13-14
Darum will ich mit Brandopfern gehen in dein Haus und dir meine Gelübde bezahlen,
Psalmen 66:17-20
Zu ihm rief ich mit meinem Munde, und pries ihn mit meiner Zunge.
Psalmen 91:15
Er ruft mich an, so will ich ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not; ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.
Psalmen 116:1
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.
Psalmen 116:14
Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.
Prediger 5:4
Wenn du Gott ein Gelübde tust, so verzieh nicht, es zu halten; denn er hat kein Gefallen an den Narren. Was du gelobst, das halte.
Jona 2:9
Ich aber will mit Dank dir opfern, mein Gelübde will ich bezahlen; denn die Hilfe ist des HERRN.
1 Johannes 5:14-15
Und das ist die Freudigkeit, die wir haben zu ihm, daß, so wir etwas bitten nach seinem Willen, so hört er uns.