Parallel Verses
German: Modernized
Wird mein Land wider mich schreien und miteinander seine Furchen weinen;
German: Luther (1912)
Wird mein Land gegen mich schreien und werden miteinander seine Furchen weinen;
German: Textbibel (1899)
Wenn über mich mein Acker schrie, und insgesamt seine Furchen weinten;
New American Standard Bible
"If my land cries out against me, And its furrows weep together;
Querverweise
Hiob 20:27
Der Himmel wird seine Missetat eröffnen, und die Erde wird sich wider ihn setzen.
Psalmen 65:13
Die Wohnungen in der Wüste sind auch fett, daß sie triefen, und die Hügel sind umher lustig.
Habakuk 2:11
Denn auch die Steine in der Mauer werden schreien, und die Balken am Gesperre werden ihnen antworten.
Jakobus 5:4
Siehe, der Arbeiter Lohn, die euer Land eingeerntet haben, und von euch abgebrochen ist, der schreiet; und das Rufen der Ernter ist kommen vor die Ohren des HERRN Zebaoth.