Parallel Verses
German: Modernized
Wer ist ein solcher wie Hiob, der da Spötterei trinket wie Wasser
German: Luther (1912)
Wer ist ein solcher Hiob, der da Spötterei trinkt wie Wasser
German: Textbibel (1899)
Wo ist ein Mann wie Hiob, der Lästerung wie Wasser trinkt,
New American Standard Bible
"What man is like Job, Who drinks up derision like water,
Querverweise
Hiob 15:16
Wie viel mehr ein Mensch, der ein Greuel und schnöde ist, der Unrecht säuft wie Wasser.
Sprüche 1:22
Wie lange wollt ihr Albernen albern sein und die Spötter Lust zu Spötterei haben und die Ruchlosen die Lehre hassen?
5 Mose 29:19
und ob er schon höre die Worte dieses Fluchs, dennoch sich segne in seinem Herzen und spreche: Es gehet mir wohl, weil ich wandele, wie es mein Herz dünket; auf daß die Trunkene mit der Durstigen dahinfahre.
Sprüche 4:17
Denn sie nähren sich von gottlosem Brot und trinken vom Wein des Frevels.