Parallel Verses
German: Modernized
Die Heuchler, wenn sie der Zorn trifft, schreien sie nicht, wenn sie gefangen liegen;
German: Luther (1912)
Die Heuchler werden voll Zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat.
German: Textbibel (1899)
Denn als Leute von ruchlosem Sinn hegen sie Zorn, schreien nicht, wenn er sie fesselt;
New American Standard Bible
"But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them.
Themen
Querverweise
Hiob 36:8
Und wo Gefangene liegen in Stöcken und gebunden mit Stricken elendiglich,
Römer 2:5
Du aber nach deinem verstockten und unbußfertigen Herzen häufest dir selbst den Zorn auf den Tag des Zorns und der Offenbarung des gerechten Gerichtes Gottes
4 Mose 32:14
Und siehe, ihr seid aufgetreten an eurer Väter Statt, daß der Sündiger desto mehr seien, und ihr auch den Zorn und Grimm des HERRN noch mehr machet wider Israel.
2 Chronik 28:13
und sprachen zu ihnen: Ihr sollt die Gefangenen nicht hereinbringen; denn ihr gedenket nur Schuld vor dem HERRN über uns, auf daß ihr unserer Sünde und Schuld desto mehr machet; denn es ist zuvor der Schuld zu viel und der Zorn über Israel ergrimmet.
2 Chronik 28:22
Dazu in seiner Not machte der König Ahas des Vergreifens am HERRN noch mehr
Hiob 15:4
Du hast die Furcht fahren lassen und redest zu verächtlich vor Gott.
Hiob 27:8-10
Denn was ist die Hoffnung des Heuchlers, daß er so geizig ist, und Gott doch seine Seele hinreißet?
Hiob 35:9-10
Dieselbigen mögen schreien, wenn ihnen viel Gewalt geschieht, und rufen über den Arm der Großen,
Psalmen 107:10
Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen im Zwang und Eisen,
Matthäus 22:12-13
und sprach zu ihm: Freund, wie bist du hereinkommen und hast doch kein hochzeitlich Kleid an? Er aber verstummte.