Parallel Verses

German: Modernized

Fleuget der Habicht durch deinen Verstand und breitet seine Flügel gegen Mittag?

German: Luther (1912)

Fliegt der Habicht durch deinen Verstand und breitet seine Flügel gegen Mittag?

German: Textbibel (1899)

Hebt der Habicht kraft deiner Einsicht die Schwingen, breitet seine Fittiche aus nach Süden hin?

New American Standard Bible

"Is it by your understanding that the hawk soars, Stretching his wings toward the south?

Querverweise

3 Mose 16:11

Und also soll er denn den Farren seines Sündopfers herzubringen und sich und sein Haus versöhnen; und soll ihn schlachten.

5 Mose 14:15

der Strauß, die Nachteule, der Kuckuck, der Sperber mit seiner Art,

Hohelied 2:12

die Blumen sind hervorkommen im Lande, der Lenz ist herbeikommen, und die Turteltaube läßt sich hören in unserm Lande;

Jeremia 8:7

Ein Storch unter dem Himmel weiß seine Zeit, eine Turteltaube, Kranich und Schwalbe merken ihre Zeit, wann sie wiederkommen sollen; aber mein Volk will das Recht des HERRN nicht wissen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org