Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Bringt eure Streitsache vor! spricht Jahwe; legt eure Beweisgründe dar! spricht der König Jakobs.

German: Modernized

So lasset eure Sache herkommen, spricht der HERR; bringet her, worauf ihr stehet, spricht der König in Jakob.

German: Luther (1912)

So lasset eure Sache herkommen, spricht der HERR; bringet her, worauf ihr stehet, spricht der König in Jakob.

New American Standard Bible

"Present your case," the LORD says. "Bring forward your strong arguments," The King of Jacob says.

Querverweise

Hiob 23:3-4

O daß ich ihn zu finden wüßte, gelangen könnte bis zu seinem Richterstuhl!

Hiob 31:37

ich wollte ihm jeden meiner Schritte künden und wie ein Fürst ihm entgegen treten!

Hiob 38:3

Auf, gürte deine Lenden wie ein Mann; so will ich dich fragen und du belehre mich!

Hiob 40:7-9

Auf, gürte deine Lenden wie ein Mann: Ich will dich fragen und du belehre mich!

Micha 6:1-2

Hört doch, was Jahwe spricht: Auf, rechte vor den Bergen, daß die Höhen deine Stimme hören!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org