Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Er sagte aber zu ihm: wenn sie auf Moses und die Propheten nicht hören, so werden sie auch nicht sich bewegen lassen, wenn einer von den Toten aufersteht.
German: Modernized
Er sprach zu ihm: Hören sie Mose und die Propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, ob jemand von den Toten aufstünde.
German: Luther (1912)
Er sprach zu ihm: Hören sie Mose und die Propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, wenn jemand von den Toten aufstünde.
New American Standard Bible
"But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.'"
Querverweise
Johannes 12:10-11
Die Hohenpriester aber beschlossen, auch den Lazarus zu töten,
1 Mose 9:27
Weiten Raum schaffe Gott für Japhet, und er wohne in den Zelten Sems; aber Kanaan soll ihr Sklave sein!
Johannes 11:43-53
Und als er dieses gesagt, rief er laut: Lazarus, komme heraus.
Apostelgeschichte 19:8
Er gieng aber in die Synagoge und trat da drei Monate lang öffentlich auf mit Darlegung und Zureden in betreff des Reiches Gottes.
Apostelgeschichte 26:28
Agrippa aber sagte zu Paulus: nächstens bringt du mich dazu, Christ zu werden.
Apostelgeschichte 28:23
Sie bestimmten ihm aber einen Tag und kamen ihrer mehrere zu ihm in die Herberge; ihnen erklärte und bezeugte er das Reich Gottes, und suchte sie zu überzeugen für Jesus von dem mosaischen Gesetze und den Propheten aus, von früh morgens bis abends.
2 Korinther 4:3
Wohl ist unser Evangelium verhüllt, aber verhüllt für die, die verloren sind,
2 Korinther 5:11
So also mit der Furcht des Herrn vertraut, suchen wir Menschen zu gewinnen, bei Gott aber sind wir wohl gekannt; doch hoffe ich auch in euren Gewissen erkannt zu sein.