Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Er aber sagte zu ihnen: die Könige der Völker herrschen über sie, und ihre Machthaber lassen sich gnädige Herren nennen.

German: Modernized

Er aber sprach zu ihnen: Die weltlichen Könige herrschen, und die Gewaltigen heißt man gnädige HERREN.

German: Luther (1912)

Er aber sprach zu ihnen: Die weltlichen Könige herrschen, und die Gewaltigen heißt man gnädige Herren.

New American Standard Bible

And He said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called 'Benefactors.'

Querverweise

Matthäus 20:25-28

Jesus aber rief sie herbei und sagte: ihr wisset, daß die Herrscher der Völker sie unterjochen und die Großen sie vergewaltigen.

Markus 10:41-45

Und da es die Zehn hörten, fiengen sie an unwillig zu werden über Jakobus und Johannes;

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

24 Es brach aber auch eine Zänkerei unter ihnen aus darüber, wer von ihnen für den größten zu halten sei. 25 Er aber sagte zu ihnen: die Könige der Völker herrschen über sie, und ihre Machthaber lassen sich gnädige Herren nennen. 26 Ihr aber nicht also: sondern der größte unter euch sei wie der jüngste, und der Vorsteher wie der, der aufwartet.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a