Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten untereinander, was sie Jesus anthun möchten.

German: Modernized

Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten.

German: Luther (1912)

Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten.

New American Standard Bible

But they themselves were filled with rage, and discussed together what they might do to Jesus.

Querverweise

Apostelgeschichte 5:33

Sie aber, da sie dieses hörten, ergrimmten sie und waren entschlossen sie umzubringen.

Psalmen 2:1-2

Warum toben die Völker, und sinnen die Nationen Vergebliches?

Prediger 9:3

Das ist ein Übel bei allem, was unter der Sonne geschieht, daß allen einerlei Geschick widerfährt, und so wird auch das Herz der Menschenkinder voll des Bösen, und Tollheit ist in ihrem Herzen ihr Leben lang; darnach aber - geht's zu den Toten.

Matthäus 12:14-15

Die Pharisäer aber giengen hinaus und faßten Beschluß wider ihn, ihn umzubringen.

Matthäus 21:45

Und da die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse hörten, da erkannten sie, daß er sie meine,

Lukas 4:28

Und es wurden alle voll Unwillens in der Synagoge, als sie dieses hörten,

Johannes 7:1

Und nach diesem wandelte Jesus in Galiläa, denn er wollte nicht in Judäa wandeln, weil ihn die Juden zu töten suchten.

Johannes 11:47

Da riefen die Hohenpriester und Pharisäer ein Synedrium zusammen, und sprachen: was machen wir, da dieser Mensch so viele Zeichen thut?

Apostelgeschichte 4:15

Sie ließen sie aber aus dem Synedrium hinausführen, und berieten mit einander

Apostelgeschichte 4:19

Petrus und Johannes aber antworteten ihnen also: ob es recht ist vor Gott, auf euch mehr zu hören als auf Gott, das urteilt selbst:

Apostelgeschichte 7:54

Da sie aber dieses hörten, ergrimmten sie in ihren Herzen, und knirschten mit den Zähnen gegen ihn.

Apostelgeschichte 26:11

und überall in den Synagogen habe ich sie oftmals durch Strafen gezwungen zu lästern, und im Uebereifer des Wahnes habe ich sie verfolgt selbst bis in die auswärtigen Städte.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

10 Und nachdem er sie alle rings herum angesehen, sagte er zu ihm: strecke deine Hand aus. Er aber that es, und seine Hand ward hergestellt. 11 Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten untereinander, was sie Jesus anthun möchten. 12 Es geschah aber in diesen Tagen, daß er hinausgieng zum Gebirg zu beten, und er brachte die Nacht zu im Gebet zu Gott;


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org