Parallel Verses

German: Modernized

Es begab sich aber zu der Zeit, daß er ging auf einen Berg, zu beten; und er blieb über Nacht in dem Gebet zu Gott.

German: Luther (1912)

Es begab sich aber zu der Zeit, daß er ging auf einen Berg zu beten; und er blieb über Nacht in dem Gebet zu Gott.

German: Textbibel (1899)

Es geschah aber in diesen Tagen, daß er hinausgieng zum Gebirg zu beten, und er brachte die Nacht zu im Gebet zu Gott;

New American Standard Bible

It was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Querverweise

Markus 1:35

Und des Morgens vor Tag stund er auf und ging hinaus. Und Jesus ging in eine wüste Stätte und betete daselbst.

1 Mose 32:24-26

und blieb allein. Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte anbrach.

Psalmen 22:2

Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Ich heule, aber meine Hilfe ist ferne.

Psalmen 55:15-17

die wir freundlich miteinander waren unter uns; wir wandelten im Hause Gottes zu Haufen.

Psalmen 109:3-4

Und sie reden giftig wider mich allenthalben und streiten wider mich ohne Ursache.

Daniel 6:10

Als nun Daniel erfuhr, daß solch Gebot unterschrieben wäre, ging er hinauf in sein Haus (er hatte aber an seinem Sommerhause offene Fenster gegen Jerusalem). Und er fiel des Tages dreimal auf seine Kniee, betete, lobte und dankte seinem Gott, wie er denn vorhin zu tun pflegte.

Matthäus 6:6

Wenn du aber betest, so gehe in dein Kämmerlein und schließe die Tür zu und bete zu deinem Vater im Verborgenen; und dein Vater, der in das Verborgene siehet, wird dir's vergelten öffentlich.

Matthäus 14:23-25

Und da er das Volk von sich gelassen hatte, stieg er auf einen Berg alleine, daß er betete. Und am Abend war er alleine daselbst.

Markus 6:46

Und da er sie von sich geschafft hatte, ging er hin auf einen Berg, zu beten.

Markus 14:34-36

Und sprach zu ihnen: Meine Seele ist betrübt bis an den Tod; enthaltet euch hier und wachet.

Kolosser 4:2

Haltet an am Gebet und wachet in demselbigen mit Danksagung!

Hebräer 5:7

Und er hat in den Tagen seines Fleisches Gebet und Flehen mit starkem Geschrei und Tränen geopfert zu dem, der ihm von dem Tode konnte aushelfen; und ist auch erhöret, darum daß er Gott in Ehren hatte.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

11 Sie aber wurden ganz unsinnig und beredeten sich miteinander, was sie ihm tun wollten. 12 Es begab sich aber zu der Zeit, daß er ging auf einen Berg, zu beten; und er blieb über Nacht in dem Gebet zu Gott. 13 Und da es Tag ward, rief er seine Jünger und erwählete ihrer zwölf, welche er auch Apostel nannte:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org