Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er gieng weg von da und kommt in seine Vaterstadt, und es folgen ihm seine Jünger.

German: Modernized

Und er ging aus von dannen und kam in sein Vaterland; und seine Jünger folgten ihm nach.

German: Luther (1912)

Und er ging aus von da und kam in seine Vaterstadt; und seine Jünger folgten ihm nach.

New American Standard Bible

Jesus went out from there and came into His hometown; and His disciples followed Him.

Querverweise

Lukas 4:16-30

Und er kam nach Nazara, wo er auferzogen war, und trat nach seiner Gewohnheit am Sabbattage in die Synagoge ein, und stand auf zum Lesen.

Matthäus 2:23

und daselbst ließ er sich nieder in einer Stadt mit Namen Nazaret, auf daß erfüllt würde, das durch die Propheten gesagt ist: Er wird ein Nazoräer heißen.

Matthäus 13:4

Und da er säte, fiel das eine an den Weg, und es kamen die Vögel und fraßen es auf.

Matthäus 13:54-58

Und er kam in seine Vaterstadt und lehrte sie in ihrer Synagoge also, daß sie betroffen sprachen: woher hat der diese Weisheit und die Wunder?

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Und er gieng weg von da und kommt in seine Vaterstadt, und es folgen ihm seine Jünger. 2 Und da es Sabbat war, fieng er an zu lehren in der Synagoge; und die Vielen, die zuhörten, wurden betroffen und sagten: woher hat der das, und was ist das für eine Weisheit, die ihm verliehen ward? und das solche Wunder geschehen durch seine Hände?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a