Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
und drohte ihnen, daß sie ihn nicht offenbar machen sollten,
German: Modernized
und bedräuete sie, daß sie ihn nicht meldeten,
German: Luther (1912)
und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten,
New American Standard Bible
and warned them not to tell who He was.
Themen
Querverweise
Matthäus 8:4
und Jesus sagt zu ihm: siehe zu, daß du es niemand sagest; sondern gehe hin, zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, welche Moses verordnet hat, zum Zeugnis für sie.
Matthäus 9:30
Und Jesus fuhr sie an und sagte: sehet zu, daß es niemand erfahre.
Matthäus 17:9
Und da sie von dem Berge hinabstiegen, gebot ihnen Jesus, sie sollen niemand von dem Gesichte sagen, bis der Sohn des Menschen von den Toten auferweckt sei.
Markus 7:36
Und er befahl ihnen, es niemand zu sagen. Je mehr er es aber ihnen anbefahl, desto mehr verkündeten sie es.
Lukas 5:14-15
Und er befahl ihm, es niemand zu sagen, sondern: gehe hin, zeige dich dem Priester, und opfere für deine Reinigung, wie es Moses verordnet hat, zum Zeugnis für sie.