Parallel Verses

German: Modernized

Bald verließen sie ihre Netze und folgeten ihm nach.

German: Luther (1912)

Alsbald verließen sie ihre Netze und folgten ihm nach.

German: Textbibel (1899)

Sie aber ließen alsbald die Netze und folgten ihm.

New American Standard Bible

Immediately they left their nets and followed Him.

Querverweise

1 Könige 19:21

Und er lief wieder von ihm und nahm ein Joch Rinder und opferte es; und kochte das Fleisch mit dem Holzwerk an den Rindern und gab's dem Volk, daß sie aßen. Und machte sich auf und folgte Elia nach und dienete ihm.

Psalmen 119:60

Ich eile und säume mich nicht, zu halten deine Gebote.

Matthäus 10:37

Wer Vater oder Mutter mehr liebet denn mich, der ist mein nicht wert; und wer Sohn oder Tochter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert.

Matthäus 19:27

Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolget; was wird uns dafür?

Markus 10:28-31

Da sagte Petrus zu ihm: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolget.

Lukas 18:28-30

Da sprach Petrus: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolget.

Galater 1:16

daß er seinen Sohn offenbarete in mir, daß ich ihn durchs Evangelium verkündigen sollte unter den Heiden, alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit Fleisch und Blut,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org