Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Denn ich habe keinen Gleichgestimmten, der so ohne Falsch sich um eure Dinge bekümmerte.

German: Modernized

Denn ich habe keinen, der so gar meines Sinnes sei, der so herzlich für euch sorget.

German: Luther (1912)

Denn ich habe keinen, der so gar meines Sinnes sei, der so herzlich für euch sorgt.

New American Standard Bible

For I have no one else of kindred spirit who will genuinely be concerned for your welfare.

Querverweise

1 Korinther 16:10

Wenn Timotheus kommt, so sorget dafür, daß er sich bei euch nicht zu fürchten braucht. Denn er schafft am Werk des Herrn, wie ich auch.

Philipper 2:2

so macht mir die Freude voll, daß ihr gleich gesinnt seiet, in gleicher Liebe, Eine Seele, Ein Sinn,

1 Samuel 18:1

Als er aber seine Worte an Saul geendet hatte, da schloß Jonathan David tief in sein Herz und Jonathan gewann ihn lieb wie sich selbst.

1 Samuel 18:3

Und Jonathan schloß einen Freundschaftsbund, weil er ihn liebte wie sich selbst.

Psalmen 55:13

sondern du, ein Mensch meinesgleichen, mein Freund und mein Vertrauter,

Sprüche 31:29

"Gar viele Frauen haben sich wacker erzeigt - du aber übertriffst sie alle!"

Johannes 10:13

weil er ein Mietling ist und ihm nichts an den Schafen liegt.

Johannes 12:6

Das sagte er aber nicht, weil ihm an den Armen lag, sondern weil er ein Dieb war, und, da er den Beutel führte, die Einlagen wegnahm.

1 Korinther 1:10-11

Ich ermahne euch aber, Brüder, durch den Namen unseres Herrn Jesus Christus, daß ihr alle einstimmig seid und keine Spaltungen aufkommen lasset, sondern geschlossen steht in einerlei Verstand und einerlei Sinn.

Philipper 2:22

Seine erprobte Treue aber ist euch bekannt, hat er doch wie ein Kind seinem Vater mir gedient für das Evangelium.

Kolosser 4:11

und Jesus genannt Justus; diese sind's allein aus der Beschneidung, die sich als Mitarbeiter halten für das Reich Gottes, sie sind mir zum Troste geworden.

1 Timotheus 1:2

an den Timotheus, sein echtes Kind im Glauben. Gnade und Barmherzigkeit, Friede von Gott dem Vater und Christus Jesus unserem Herrn.

2 Timotheus 1:5

im Andenken an deinen unverfälschten Glauben, der zuerst zu Hause war bei deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunike, ich traue aber darauf: auch in dir.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

19 Ich hoffe aber im Herrn Jesus, den Timotheus bald zu euch schicken zu können, damit auch ich durch Nachrichten von euch erquickt werde. 20 Denn ich habe keinen Gleichgestimmten, der so ohne Falsch sich um eure Dinge bekümmerte. 21 Sie denken alle an sich, nicht an Jesus Christus.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org