Parallel Verses
German: Modernized
Und sie wurden lüstern in der Wüste und versuchten Gott in der Einöde.
German: Luther (1912)
Und sie wurden lüstern in der Wüste und versuchten Gott in der Einöde.
German: Textbibel (1899)
Sie verfielen in der Steppe auf ein Gelüst und versuchten Gott in der Einöde.
New American Standard Bible
But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.
Querverweise
1 Korinther 10:9
Lasset uns aber auch Christum nicht versuchen, wie etliche von jenen ihn versuchten und wurden von, den Schlangen umgebracht.
2 Mose 17:2
Und sie zankten mit Mose und sprachen: Gebet uns Wasser, daß wir trinken! Mose sprach zu ihnen: Was zanket ihr mit mir? Warum versuchet ihr den HERRN?
4 Mose 11:4
Denn das Pöbelvolk unter ihnen war lüstern worden und saßen und weineten samt den Kindern Israel und sprachen: Wer will uns Fleisch zu essen geben?
1 Korinther 10:6
Das ist aber uns zum Vorbilde geschehen, daß wir uns nicht gelüsten lassen des Bösen, gleichwie jene gelüstet hat.
4 Mose 11:33-34
Da aber das Fleisch noch unter ihren Zähnen war, und ehe es auf war, da ergrimmete der Zorn des HERRN unter dem Volk und schlug sie mit einer sehr großen Plage.
4 Mose 14:22
Denn alle die Männer, die meine HERRLIchkeit und meine Zeichen gesehen haben, die ich getan habe in Ägypten und in der Wüste, und mich nun zehnmal versucht und meiner Stimme nicht gehorchet haben,
5 Mose 9:22
Auch so erzürnetet ihr den HERRN zu Thabeera und zu Massa und bei den Lustgräbern.
Psalmen 78:18-20
und versuchten Gott in ihrem Herzen, daß sie Speise forderten für ihre Seelen;
Psalmen 78:30
Da sie nun ihre Lust gebüßet hatten und sie noch davon aßen,
Psalmen 78:40-41
Sie erzürneten ihn gar oft in der Wüste und entrüsteten ihn in der Einöde.
Psalmen 95:8-9
so verstocket euer Herz nicht, wie zu Meriba geschah, wie zu Massa in der Wüste,
Hebräer 3:8-10
so verstocket eure Herzen nicht, als geschah in der Verbitterung, am Tage der Versuchung in der Wüste,