Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!
German: Modernized
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
German: Luther (1912)
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
New American Standard Bible
But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever. Praise the LORD!
Querverweise
Psalmen 113:2
Der Name Jahwes sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit.
Daniel 2:20
Daniel hob an und sprach: Gepriesen sei der Name Gottes von Ewigkeit zu Ewigkeit; denn sein ist die Weisheit und die Kraft.
Psalmen 118:17-19
Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Werke Jahs verkündigen.
Psalmen 145:2
Tag für Tag will ich dich preisen und deinen Namen immer und ewig rühmen.
Psalmen 145:21
Mein Mund soll vom Ruhm Jahwes reden, und alles Fleisch preise seinen heiligen Namen immer und ewig!
Offenbarung 5:13
Und alle Geschöpfe im Himmel und auf der Erde und unter der Erde und auf dem Meere, alles was darin ist, hörte ich sagen: Dem, der da sitzt auf dem Thron, und dem Lamm Segen und Ehre und Preis und Herrschaft in alle Ewigkeit.