Parallel Verses

German: Luther (1912)

Laß meinen Gang gewiß sein in deinem Wort und laß kein Unrecht über mich herrschen.

German: Modernized

Laß meinen Gang gewiß sein in deinem Wort und laß kein Unrecht über mich herrschen!

German: Textbibel (1899)

Festige meine Tritte in deinem Wort und laß keinerlei Böses über mich herrschen.

New American Standard Bible

Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.

Querverweise

Psalmen 17:5

Erhalte meinen Gang auf deinen Fußsteigen, daß meine Tritte nicht gleiten.

Psalmen 19:13

Bewahre auch deinen Knecht vor den Stolzen, daß sie nicht über mich herrschen, so werde ich ohne Tadel sein und unschuldig bleiben großer Missetat.

Psalmen 119:116

Erhalte mich durch dein Wort, daß ich lebe; und laß mich nicht zu Schanden werden über meiner Hoffnung.

Psalmen 121:3

Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.

Römer 6:12-14

So lasset nun die Sünde nicht herrschen in eurem sterblichen Leibe, ihr Gehorsam zu leisten in seinen Lüsten.

Römer 7:23-24

Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüte und nimmt mich gefangen in der Sünde Gesetz, welches ist in meinen Gliedern.

1 Samuel 2:9

Er wird behüten die Füße seiner Heiligen, aber die Gottlosen müssen zunichte werden in Finsternis; denn viel Vermögen hilft doch niemand.

Psalmen 32:8

Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org