Parallel Verses

German: Modernized

Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Befehle.

German: Luther (1912)

Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Befehle.

German: Textbibel (1899)

Erlöse mich von Menschenbedrückung, damit ich deine Befehle halte.

New American Standard Bible

Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.

Querverweise

Psalmen 56:1-2

Ein gülden Kleinod Davids von der stummen Taube unter den Fremden, da ihn die Philister griffen zu Gath.

Psalmen 56:13

Ich habe dir, Gott, gelobet, daß ich dir danken will.

Psalmen 105:43-45

Also führete er sein Volk aus mit Freuden und seine Auserwählten mit Wonne

Psalmen 119:122

Vertritt du deinen Knecht und tröste ihn, daß mir die Stolzen nicht Gewalt tun.

Psalmen 142:6

HERR, zu dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.

Hesekiel 11:17-20

Darum sprich: So sagt der HERR HERR: Ich will euch sammeln aus den Völkern und will euch sammeln aus den Ländern, dahin ihr zerstreuet seid, und will euch das Land Israel geben.

Hesekiel 36:24-27

Denn ich will euch aus den Heiden holen und euch aus allen Landen versammeln und wieder in euer Land führen.

Lukas 1:74-75

daß wir, erlöset aus der Hand unserer Feinde, ihm dieneten ohne Furcht unser Leben lang

Apostelgeschichte 9:31

So hatte nun die Gemeinde Frieden durch ganz Judäa und Galiläa und Samarien und bauete sich und wandelte in der Furcht des HERRN und ward erfüllet mit Trost des Heiligen Geistes.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org