Parallel Verses
German: Modernized
und führete Israel heraus; denn seine Güte währet ewiglich;
German: Luther (1912)
und führte Israel heraus, denn seine Güte währet ewiglich
German: Textbibel (1899)
und Israel aus ihrer Mitte führte, denn ewig währt seine Gnade,
New American Standard Bible
And brought Israel out from their midst, For His lovingkindness is everlasting,
Querverweise
2 Mose 12:51
Also führete der HERR auf einen Tag die Kinder Israel aus Ägyptenland mit ihrem Heer.
2 Mose 13:3
Da sprach Mose zum Volk: Gedenket an diesen Tag, an dem ihr aus Ägypten, aus dem Diensthause, gegangen seid, daß der HERR euch mit mächtiger Hand von hinnen hat ausgeführet; darum sollst du nicht Sauerteig essen.
2 Mose 13:17
Da nun Pharao das Volk gelassen hatte, führete sie Gott nicht auf die Straße durch der Philister Land, die am nächsten war; denn Gott gedachte, es möchte das Volk gereuen, wenn sie den Streit sahen, und wieder nach Ägypten umkehren.
1 Samuel 12:6-8
Und Samuel sprach zum Volk: Ja, der HERR, der Mose und Aaron gemacht hat und eure Väter aus Ägyptenland geführet hat.
Psalmen 78:52
Und ließ sein Volk ausziehen wie Schafe und führete sie wie eine Herde in der Wüste.
Psalmen 105:37
Und führete sie aus mit Silber und Golde; und war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen.