Parallel Verses
German: Luther (1912)
Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.
German: Modernized
Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.
German: Textbibel (1899)
Mögen die Gottlosen miteinander in ihre Netze fallen, bis ich vorübergehe.
New American Standard Bible
Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely.
Themen
Querverweise
Psalmen 35:8
Er müsse unversehens überfallen werden; und sein Netz, das er gestellt hat, müsse ihn fangen; und er müsse darin überfallen werden.
Ester 7:10
Also hängte man Haman an den Baum, den er Mardochai gemacht hatte. Da legte sich des Königs Zorn.
Psalmen 7:15-16
Er hat eine Grube gegraben und ausgehöhlt und ist in die Grube gefallen, die er gemacht hat,
Psalmen 37:14-15
Die Gottlosen ziehen das Schwert aus und spannen ihren Bogen, daß sie fällen den Elenden und Armen und schlachten die Frommen.
Psalmen 64:7-8
Aber Gott wird sie plötzlich schießen, daß es ihnen wehe tun wird. {~}
Psalmen 140:9
Das Unglück, davon meine Feinde ratschlagen, müsse auf ihren Kopf fallen.
Sprüche 11:8
Der Gerechte wird aus seiner Not erlöst, und der Gottlose kommt an seine Statt.