Parallel Verses

German: Luther (1912)

Führe meine Seele aus dem Kerker, daß ich danke deinem Namen. Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohltust.

German: Modernized

Merke auf meine Klage, denn ich werde sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.

German: Textbibel (1899)

Befreie mich aus dem Kerker, damit ich deinen Namen preise; mich werden die Frommen umringen, wenn du mir wohlthust.

New American Standard Bible

"Bring my soul out of prison, So that I may give thanks to Your name; The righteous will surround me, For You will deal bountifully with me."

Querverweise

Psalmen 13:6

Ich will dem HERRN singen, daß er so wohl an mir tut.

Psalmen 143:11

HERR, erquicke mich um deines Namens willen; führe meine Seele aus der Not um deiner Gerechtigkeit willen

Psalmen 146:7

der Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen.

Psalmen 7:6-7

Stehe auf, HERR, in deinem Zorn, erhebe dich über den Grimm meiner Feinde und wache auf zu mir, der du Gericht verordnet hast,

Psalmen 9:3

daß du meine Feinde hinter sich getrieben hast; sie sind gefallen und umgekommen vor dir.

Psalmen 9:14

auf daß ich erzähle all deinen Preis in den Toren der Tochter Zion, daß ich fröhlich sei über deine Hilfe.

Psalmen 22:21-27

Hilf mir aus dem Rachen des Löwen und errette mich von den Einhörnern!

Psalmen 31:8

und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Psalmen 34:2

Meine Seele soll sich rühmen des HERRN, daß es die Elenden hören und sich freuen.

Psalmen 88:4-8

Ich bin geachtet gleich denen, die in die Grube fahren; ich bin ein Mann, der keine Hilfe hat.

Psalmen 107:41-42

und schützte den Armen vor Elend und mehrte sein Geschlecht wie eine Herde.

Psalmen 116:7

Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.

Psalmen 119:17

Tue wohl deinem Knecht, daß ich lebe und dein Wort halte.

Psalmen 119:74

Die dich fürchten, sehen mich und freuen sich; denn ich hoffe auf dein Wort.

Psalmen 142:1

Eine Unterweisung Davids, ein Gebet, da er in der Höhle war. Ich schreie zum HERRN mit meiner Stimme; ich flehe zum HERRN mit meiner Stimme;

Jesaja 61:1

Der Geist des HERRN HERRN ist über mir, darum daß mich der HERR gesalbt hat. Er hat mich gesandt, den Elenden zu predigen, die zerbrochenen Herzen zu verbinden, zu verkündigen den Gefangenen die Freiheit, den Gebundenen, daß ihnen geöffnet werde,

Apostelgeschichte 2:24

Den hat Gott auferweckt, und aufgelöst die Schmerzen des Todes, wie es denn unmöglich war, daß er sollte von ihm gehalten werden.

Jakobus 5:11

Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben. Die Geduld Hiobs habt ihr gehört, und das Ende des HERRN habt ihr gesehen; denn der HERR ist barmherzig und ein Erbarmer.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org