Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
ihr Erdenkönige und all' ihr Völker, ihr Fürsten und all' ihr Erdenrichter;
German: Modernized
ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;
German: Luther (1912)
ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden;
New American Standard Bible
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
Querverweise
Psalmen 102:15
Und die Heiden werden den Namen Jahwes fürchten, und alle Könige der Erde deine Herrlichkeit,
Psalmen 2:10-12
Nun denn, ihr Könige, handelt klug! Laßt euch warnen, ihr Richter auf Erden!
Psalmen 22:27-29
Alle Enden der Erde werden's inne werden und sich zu Jahwe bekehren, und vor dir sich niederwerfen alle Geschlechter der Heiden.
Psalmen 66:1-4
Dem Musikmeister. Ein Lied. Ein Psalm. Jauchzet Gott, alle Lande!
Psalmen 68:31-32
Es kommen Boten aus Ägypten, Kusch läßt seine Hände zu Gott eilen.
Psalmen 72:10-11
Die Könige von Tarsis und den Inseln werden Geschenke entrichten, die Könige von Saba und Seba Tribut herzubringen.
Psalmen 86:9
Alle Völker, die du geschaffen hast, werden kommen und sich vor dir niederwerfen, Herr, und deinem Namen Ehre geben.
Psalmen 138:4-5
Es sollen dich preisen, Jahwe, alle Könige der Erde, denn sie haben die Worte deines Mundes gehört,
Sprüche 8:15-16
Durch mich üben die Könige Königsmacht, und beschließen die Gewaltigen, was recht ist.
Jesaja 49:23
Und Könige sollen deine Wärter sein und ihre fürstlichen Gemahlinnen deine Ammen; mit dem Angesichte zur Erde niederfallend sollen sie dir huldigen und den Staub deiner Füße lecken, und du sollst erfahren, daß ich Jahwe bin, der ich nicht zu Schanden werden lasse, die auf mich harren! Denn so spricht Jahwe:
Jesaja 60:3
Und die Völker werden hinwallen zu deinem Licht, und Könige zu dem Glanze, der über dir aufgestrahlt.
Offenbarung 21:24
Und die Nationen werden in ihrem Lichte wandeln, und die Könige der Erde bringen ihre Herrlichkeit zu ihr.