Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.

German: Modernized

Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, darum werde ich wohl bleiben.

German: Luther (1912)

Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben.

New American Standard Bible

I have set the LORD continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken.

Querverweise

Psalmen 73:23

Aber ich bleibe stets bei dir; du hältst mich bei meiner rechten Hand.

Psalmen 110:5

Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zorns,

Psalmen 121:5

Jahwe ist dein Hüter, Jahwe dein Schatten zu deiner rechten Hand.

Apostelgeschichte 2:25-28

Denn David sagt auf ihn: Ich sah den Herrn vor mir beständig; weil er ist zu meiner Rechten, damit ich nicht wanke.

Psalmen 15:5

der sein Geld nicht um Zins giebt und nicht Bestechung gegen den Unschuldigen annimmt - wer so handelt, wird nimmermehr wanken!

Psalmen 73:26

Wäre gleich mein Fleisch und mein Herz dahingeschwunden - Gott ist immerdar meines Herzens Fels und mein Teil!

Psalmen 109:31

Denn er steht dem Armen zur Rechten, um ihm zu helfen gegen die, die ihn verdammen.

Psalmen 62:6

Ja, er ist mein Fels und meine Hilfe, meine Burg - ich werde nicht wanken!

Psalmen 139:18

Wollte ich sie zählen, so würden ihrer mehr sein, als der Sandkörner; erwache ich, so bin ich noch bei dir.

Hebräer 11:27

Durch Glauben hat er Aegypten verlassen, ohne Furcht vor dem Zorne des Königs; denn er hielt sich an den Unsichtbaren als sehe er ihn.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org